“作”字的成語「孤軍作戰(zhàn)」
成語“孤軍作戰(zhàn)”的詞條資料
成語繁體:孤軍作戰(zhàn)成語讀音:gū jūn zuò zhàn
成語簡拼:GJZZ
成語注音:ㄍㄨ ㄐㄨㄣ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄢˋ
常用程度:常用成語
成語字?jǐn)?shù):四字成語
感情色彩:中性成語
成語結(jié)構(gòu):主謂式成語
成語年代:古代成語
近義詞:孤立無援
反義詞:同仇敵愾
成語出處:劉楨《隋書 虞慶則傳》:“由是長儒孤軍獨(dú)戰(zhàn),死者十八九。”本內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
成語解釋:孤立無援的軍隊(duì)單獨(dú)奮戰(zhàn)。比喻單獨(dú)辦事,沒有人支援。
成語用法:孤軍作戰(zhàn)主謂式;作謂語;用于軍事上。
成語造句:我們已經(jīng)脫離了過去那種慢慢發(fā)展的孤軍作戰(zhàn)的情況。(《毛澤東選集 中國革命戰(zhàn)爭的戰(zhàn)略問題》)
英文翻譯:fight alone without any support from others
俄文翻譯:сражáться в одинóчку
其他翻譯:<德>allein auf sich gestellt kǎmpfen
成語謎語:御駕親征
成語“孤軍作戰(zhàn)”的擴(kuò)展資料
1. 形容孤軍作戰(zhàn)的成語,不要孤軍深入,單兵孤城。單槍匹馬 [dān qiāng pí mǎ] 【解釋】:原指打仗時(shí)一個(gè)人上陣。比喻行動(dòng)沒人幫助。【出自】:五代·楚·汪遵《烏江》詩:“兵散弓殘挫虎威,單槍匹馬突重圍。”【示例】:馮寡婦大罵那些女人是熊包,自己~,趁人們?cè)诮稚闲蔚漠?dāng)兒,故意在大街上向村西頭走。 ◎馮德英《迎春花》第十三章【語法】:聯(lián)合式;作主語、定語、狀語;指獨(dú)立作戰(zhàn)本內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
2. 丘吉爾采取了哪些措施來擺脫孤軍作戰(zhàn)的失敗?
丘吉爾懂得,英國孤軍作戰(zhàn)必須設(shè)法擺脫不易避免的迅速失敗,因此,采取許多堅(jiān)決措施:根據(jù)抗敵需要?jiǎng)訂T國內(nèi)各類資源,擴(kuò)大軍火工業(yè),建立民防隊(duì),進(jìn)行反擊德軍的訓(xùn)練以防德軍入侵英國島嶼時(shí)措手不及。與此同時(shí),他還積極設(shè)法爭取新的盟友。德國是可怕的勁敵,所以新的盟友必須具備同德國旗鼓相當(dāng)?shù)幕蛘叱^德國的實(shí)力。當(dāng)時(shí)只有兩個(gè)具備這種條件的國家沒有參戰(zhàn),就是蘇聯(lián)和美國。丘吉爾的注意力轉(zhuǎn)向這兩個(gè)國家。他繼續(xù)保持并加強(qiáng)同羅斯福總統(tǒng)的個(gè)人書信往來,共同商討最重要的英美關(guān)系和世界局勢問題。丘吉爾在信中仍然署名“前海軍人員”。他非常喜歡玩弄華麗的詞藻,在戰(zhàn)時(shí)也是如此,他總是給各種會(huì)議和戰(zhàn)役冠以名目繁多的代號(hào)。本內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
3. 孤軍作戰(zhàn),黎民百姓,怎么造句
用孤軍作戰(zhàn),黎民百姓造句例如:為了拯救黎民百姓,他們不顧一切地孤軍作戰(zhàn)本內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
4. 對(duì)于英國的孤軍作戰(zhàn),丘吉爾采取了哪些措施?
丘吉爾懂得,英國孤軍作戰(zhàn)必須設(shè)法擺脫不易避免的迅速失敗,因此,采取許多堅(jiān)決措施:根據(jù)抗敵需要?jiǎng)訂T國內(nèi)各類資源,擴(kuò)大軍火工業(yè),建立民防隊(duì),進(jìn)行反擊德軍的訓(xùn)練以防德軍入侵英國島嶼時(shí)措手不及。與此同時(shí),他還積極設(shè)法爭取新的盟友。德國是可怕的勁敵,所以新的盟友必須具備同德國旗鼓相當(dāng)?shù)幕蛘叱^德國的實(shí)力。當(dāng)時(shí)只有兩個(gè)具備這種條件的國家沒有參戰(zhàn),就是蘇聯(lián)和美國。丘吉爾的注意力轉(zhuǎn)向這兩個(gè)國家。他繼續(xù)保持并加強(qiáng)同羅斯福總統(tǒng)的個(gè)人書信往來,共同商討最重要的英美關(guān)系和世界局勢問題。丘吉爾在信中仍然署名“前海軍人員”。他非常喜歡玩弄華麗的詞藻,在戰(zhàn)時(shí)也是如此,他總是給各種會(huì)議和戰(zhàn)役冠以名目繁多的代號(hào)。丘吉爾積極設(shè)法說服羅斯福,要他相信英國取勝對(duì)美國有利,而德國取勝必將給美國帶來不幸和災(zāi)難。他千方百計(jì)鼓動(dòng)美國參加抗德戰(zhàn)爭。他終于同羅斯福談妥,英國以租讓西印度群島的基地來換取美國的50艘舊驅(qū)逐艦。這一交易與其說使英國海軍得到補(bǔ)充,莫如說在推動(dòng)美國參戰(zhàn)的路程上取得重大進(jìn)展。與此同時(shí)。美國在1940年下半年和1941年上半年給予英國的道義上和物質(zhì)上(提供各種武器)的援助是對(duì)處于困難時(shí)期的英國的有力支援。5月22日,丘吉爾再飛巴黎參加最高軍事委員會(huì)會(huì)議;還在萬森城堡的法軍總司令部會(huì)見了魏剛,對(duì)他留下了“堅(jiān)定、果斷和出奇的活躍”的印象。丘吉爾與法國領(lǐng)導(dǎo)人進(jìn)行了討論后,同意了魏剛南北軍隊(duì)會(huì)合的計(jì)劃,又于第二天飛回倫敦。本內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
5. 根據(jù)意思寫成語:1、孤立無援的軍隊(duì)深入到敵作戰(zhàn)區(qū)。2、被打得七零八落,不成隊(duì)伍。
你好,很高興為你解答,答案如下:孤軍作戰(zhàn),化整為零希望我的回答對(duì)你有幫助,滿意請(qǐng)。本內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
版權(quán)聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。