成語故事「同甘共苦」形容什么意思
“同甘共苦”的成語故事:
成語“同甘共苦”詞條資料:
成語解釋:共同享受幸福;共同承擔(dān)苦難。比喻同歡樂;共患難。甘:甜;苦:苦難。俄文翻譯:делить и рáдость и горе
感情色彩:褒義成語
反義詞:同床異夢
成語出處:西漢 劉向《戰(zhàn)國策 燕策一》:“燕王吊死問生,與百姓同其甘苦?!?來自gyjslw.com
成語年代:古代成語
日文翻譯:苦楽(くらく)をともにする
錯(cuò)字糾正:甘,不能寫作“廿”。
成語謎語:蜜餞黃連
成語讀音:tóng gān gòng kǔ
近義詞:有福同享,有難同當(dāng)
常用程度:常用成語
英文翻譯:share weal and woe
其他翻譯:<德>Freud und Leid mit jm teilen <miteinander durch dick und dünn gehen><法>partager joies et peines
成語歇后語:冰糖煮黃連
成語字?jǐn)?shù):四字成語
成語簡拼:TGGK
成語用法:同甘共苦聯(lián)合式;作謂語、定語、狀語;含褒義。
成語注音:ㄊㄨㄥˊ ㄍㄢ ㄍㄨㄥˋ ㄎㄨˇ
成語結(jié)構(gòu):聯(lián)合式成語
成語辨析:同甘共苦和“患難與共”;都含有同患難;共艱苦的意思。同甘共苦不僅指“共苦”;而且也“同甘”;而“患難與共”僅指“共患難”。
讀音糾正:同,不能讀作“tònɡ”。
造句:夫耕于前,妻耘于后,同甘共苦,相敬如賓。(明 李昌祺《剪燈余話 鸞鸞傳》)
版權(quán)聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。