「乘風破浪」的成語故事和用法
“乘風破浪”的成語故事:
成語“乘風破浪”詞條資料:
成語結構:聯合式成語感情色彩:中性成語
英文翻譯:sail through wild and waves
日文翻譯:風(かぜ)に乗(の)って浪(なみ)を切る
造句:輪船在乘風破浪,汽車在駛過原野。(茅盾《子夜》五)
讀音糾正:乘,不能讀作“chènɡ”。
成語辨析:見“披荊斬棘”(720頁)。
成語注音:ㄔㄥˊ ㄈㄥ ㄆㄛˋ ㄌㄤˋ
其他翻譯:<德>Wind und Wellen trotzend<法>avancer fougueusement
成語謎語:大海里行船
成語簡拼:CFPL
成語字數:四字成語
反義詞:裹足不前、垂頭喪氣
錯字糾正:乘,不能寫作“剩”。
成語解釋:乘:趁著。趁著順風;破浪前進。比喻志向遠大;氣魄雄偉;不怕困難;奮勇前進;多含施展遠大抱負之意。也作“乘長風破萬里浪”、“長風破浪”。
成語年代:古代成語
成語讀音:chéng fēng pò làng
近義詞:披荊斬棘、高歌猛進
常用程度:常用成語
成語出處:《宋書 宗愨傳》:“愨少時,炳問其志。愨答曰:‘愿乘長風破萬里浪。’” 公益成語:gyjslw.com
成語用法:乘風破浪連動式;作謂語;含褒義,形容事業迅速發展。
版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。