「如火如荼」的成語(yǔ)故事有哪些
“如火如荼”的成語(yǔ)故事:
成語(yǔ)“如火如荼”詞條資料:
成語(yǔ)簡(jiǎn)拼:RHRT成語(yǔ)字?jǐn)?shù):四字成語(yǔ)
錯(cuò)字糾正:荼,不能寫作“茶”。
成語(yǔ)辨析:見“熱火朝天”(799頁(yè))。
感情色彩:中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法:如火如荼聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義。
常用程度:常用成語(yǔ)
成語(yǔ)讀音:rú huǒ rú tú
反義詞:無(wú)聲無(wú)息
成語(yǔ)解釋:荼:音圖。像火一樣紅;像茅草花一樣白。比喻氣勢(shì)浩大而熱烈。
近義詞:方興未艾、轟轟烈烈
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):聯(lián)合式成語(yǔ)
成語(yǔ)出處:《國(guó)語(yǔ) 吳語(yǔ)》:“萬(wàn)人以為方陣,皆白裳、白旂、素甲、白羽之矰,望之如荼……左軍亦如之,皆赤裳,赤旟,丹甲,朱羽之矰,望之如火?!?公益成語(yǔ)網(wǎng):gyjslw.com
讀音糾正:荼,不能讀作“chá”。
其他翻譯:<德>mit lodernder Begeisterung <stürmisch><法>comme des flammes qui font rage <battre son plein>
俄文翻譯:пламенный <в самом разгаре>
成語(yǔ)年代:古代成語(yǔ)
日文翻譯:盛(さか)んなさま,熱烈(ねつれつ)なさま
英文翻譯:grow vigorously
成語(yǔ)注音:ㄖㄨˊ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄨˊ ㄊㄨˊ
造句:過了兩年“五四運(yùn)動(dòng)”發(fā)生了。報(bào)紙上的如火如荼的記載喚醒了他的被忘卻了的青春。(巴金《家》六)
版權(quán)聲明:本文由公益成語(yǔ)網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。