與「刻舟求劍」相似的成語故事
“刻舟求劍”的成語故事:
戰(zhàn)國時(shí),楚國有個(gè)人坐船渡江。船到江心,他一不小心,把隨身攜帶的一把寶劍掉落江中。他趕緊去抓,已經(jīng)來不及了。 船上的人對此感到非常惋惜,但那楚人似乎胸有成竹,馬上掏出一把小刀,在船舷上刻上一個(gè)記號(hào),并向大家說:“這是我寶劍落水的地方,所以我要刻上一個(gè)記號(hào)。” 大家都不理解他為什么這樣做,也不再去問他。 船靠岸后那楚人立即在船上刻記號(hào)的地方下水,去撈取掉落的寶劍。撈了半天,不見寶劍的影子。他覺得很奇怪,自言自語說:“我的寶劍不就是在這里掉下去嗎?我還在這里刻了記號(hào)呢,怎么會(huì)找不到的呢?” 至此,船上的人紛紛大笑起來,說:“船一直在行進(jìn),而你的寶劍卻沉入了水底不動(dòng),你怎么找得到你的劍呢?” 其實(shí),劍掉落在江中后,船繼續(xù)行駛,而寶劍卻不會(huì)再移動(dòng)。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。刻舟求劍文言文翻譯
翻譯:
楚國有個(gè)渡江的人,他的劍從船里掉到水中,他立即在船邊上刻了個(gè)記號(hào),說:“這兒是我的劍掉下去的地方。”船停了,(這個(gè)楚國人)從他刻記號(hào)的地方下水尋找劍。 船已經(jīng)前進(jìn)了,但是劍不會(huì)隨船前進(jìn),像這樣找劍,不是很糊涂嗎?
原文:
楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水 ,遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?
涉:過,渡。者:……的人,定語后置的標(biāo)志。遽(jù):立即,匆忙。此:這樣。于:到。
出自:《呂氏春秋·察今篇》
擴(kuò)展資料
此篇闡述了應(yīng)當(dāng)明察當(dāng)今形勢,因時(shí)變法,不宜拘泥古法的道理。以發(fā)展的觀點(diǎn)向秦國的統(tǒng)治者說明,法令制度的制定應(yīng)從當(dāng)時(shí)的社會(huì)實(shí)際出發(fā),并隨著客觀形勢的變化而與時(shí)俱進(jìn)。
全文語句工整,語氣明快,圍繞中心反復(fù)申說,有論有斷,同時(shí)穿插寓言故事,使文章顯得氣勢充沛,活潑生動(dòng)。
作者思想成就:
呂不韋認(rèn)為,自己身為強(qiáng)秦相國,比上述諸人自愧不如,因此也招賢納士,對前來跟隨的門客禮遇有加,給予厚待,欲與上述名士的門客相競。
當(dāng)時(shí)各國名士又常以所養(yǎng)賓客能著書立說為榮,所以呂不韋也命門客編纂其所知見聞,一部輝煌的集體創(chuàng)作橫空出世,后以他的名義發(fā)表,這就是《呂氏春秋》。
呂不韋編著《呂氏春秋》既是他的治國綱領(lǐng),又給即將親政的秦始皇提供了執(zhí)政的借鑒。
可惜,由于呂不韋個(gè)人的過失,使秦始皇對這部書棄而不用,沒有發(fā)揮應(yīng)有的作用。《呂氏春秋》的價(jià)值逐漸為后人領(lǐng)悟,成為了解戰(zhàn)國諸子思想的重要資料。來自公益成語:gyjslw.com
刻舟求劍譯文
譯文:楚國有個(gè)渡江的人,他的劍從船中掉到水里。他急忙在船邊上用劍在掉下劍的地方做了記號(hào),說:“這兒是我的劍掉下去的地方。”船停了,(這個(gè)楚國人)從他刻記號(hào)的地方下水尋找劍。船已經(jīng)航行了,但是劍沒有行進(jìn),像這樣尋找劍,不是很糊涂嗎!
原文:楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!——(出自《呂氏春秋.察今》)
《呂氏春秋》是在秦國丞相呂不韋主持下,集合門客們編撰的一部黃老道家名著。成書于秦始皇統(tǒng)一中國前夕。此書以儒家學(xué)說為主干,以道家理論為基礎(chǔ),以名、法、墨、農(nóng)、兵、陰陽家思想學(xué)說為素材,熔諸子百家學(xué)說為一爐,閃爍著博大精深的智慧之光。
擴(kuò)展資料
刻舟求劍,是一個(gè)寓言故事演化而成的成語。出自《呂氏春秋·察今篇》:“楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟曰:‘是吾劍之所從墜。’舟止.從其所契者入水求之。”
比喻人的眼光未與客觀世界的發(fā)展變化同步,不懂得根據(jù)實(shí)際情況處理問題。也比喻辦事刻板,拘泥而不知變通。
“刻舟求劍”和“守株待兔”;都含有“拘泥不知變通;做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求劍”重于“刻”和“求”;強(qiáng)調(diào)雖然主觀上努力;但不注意變化了的客觀情況;不能相應(yīng)地采取適當(dāng)?shù)拇胧弧笆刂甏谩敝卦凇笆亍焙汀按保粡?qiáng)調(diào)主觀上不努力;僅想坐守等待。
刻舟求劍是一個(gè)寓言故事演化而成的成語,一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不知變通的意思。以靜止的眼光來看待變化發(fā)展的事物,必將導(dǎo)致錯(cuò)誤的判斷。
文中的楚人正是犯了這樣的錯(cuò)誤。揭示道理 這個(gè)故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發(fā)生變化,不能憑主觀做事情。人不能死守教條。情況變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則就會(huì)失敗。告誡人們不能片面、靜止、狹隘地看待問題。
參考資料:刻舟求劍-百度百科來自公益成語:gyjslw.com
刻舟求劍的主要內(nèi)容是什么?_?
古文原文
刻舟求劍
楚人有涉①江者②,其劍自舟中墜于水
,遽③契④(jù
qì)其舟,曰:“是⑤吾(wú)劍⑥之所從墜⑦。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ)⑧,而劍不行,求劍若⑨此,不亦惑乎⑩?
——(出自《呂氏春秋.察今》)
翻譯內(nèi)容
有個(gè)楚國人渡江,他的劍從船里掉到水中,急忙在船邊上刻了個(gè)記號(hào),說:“這兒是我的劍掉下去的地方。”船停了,(這個(gè)楚國人)從他刻記號(hào)的地方下水尋找劍。
船已經(jīng)前進(jìn)了,但是劍不會(huì)隨船前進(jìn),像這樣找劍,不是很糊涂嗎?
簡要賞析
這個(gè)故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發(fā)展變化,人們想問題、辦事情,都應(yīng)當(dāng)考慮到這種變化,適合于這種變化的需要.死守教條,比喻拘泥成法,固執(zhí)不知變通.地點(diǎn)發(fā)生了變化,解決問題的途徑應(yīng)靈活有變.
詞語注釋
①涉:過,渡。
②者:……的人,定語后置的標(biāo)志。
③遽(jù):立即,匆忙。
④契(qì):雕刻。
⑤是:指示代詞,這兒。
⑥吾劍:我的劍。
⑦之所從墜:掉下去的地方
⑧矣:了。
⑨若:像。
⑩不亦惑乎:不是很糊涂嗎?惑,迷惑,糊涂。“不亦......乎”是一種委婉的反問句式。來自公益成語:gyjslw.com
刻舟求劍的寓言故事
寓言故事
戰(zhàn)國時(shí)期有一個(gè)楚國人做事很死板,書上怎么寫的他就怎么做,甚至遇到事情別人怎么做的,他也學(xué)著怎么做,從沒想過變通一下。?
有一次,他經(jīng)過山林,看見一樵夫在砍柴。忽然,樵夫一不小心.斧頭從手上飛脫,掉進(jìn)山谷里去了。樵夫不慌不忙地在斧頭落下的地方做了一個(gè)顯眼的記號(hào),然后從旁邊的小路繞下山去,對照著山上的標(biāo)記,很快在草叢里找到了斧頭。這位楚國人對樵夫仰慕不已。
這位楚國人喜愛劍術(shù),總是隨身佩帶一把寶劍。一天,他搭乘一條渡船過江。他立在船舷邊,江兩岸景色令人目不暇接。船行至江中,陶醉于美景的他不小心,讓那把寶劍滑落到江里去了。
只見他緊盯著劍掉下去的地方發(fā)呆。旁人勸他趕緊跳下江去打撈,這位楚國人卻笑著搖搖頭.他眼前浮現(xiàn)出樵夫刻記號(hào)的一幕。接著便鎮(zhèn)定地說:“別慌張!我自有妙法。”
只見他用一把小刀在船舷上劍掉下去的地方刻了一道深深的記號(hào),并且自言自語道:“我的劍就是從這兒掉下去的!”船繼續(xù)前行,待船家停船時(shí),這位楚人站起身,面對驚訝的目光,從容不迫地脫了衣服,從船舷邊所刻記號(hào)處跳人水中。
他在水中撈來撈去,怎么也撈不到那把劍,于是浮出水面撫摸著船邊的記號(hào),如夢游般喃喃著:“我的劍明明是從這兒掉下去的,怎么找不到了呢?”
擴(kuò)展資料
一、成語寓意
刻舟求劍是一個(gè)寓言故事演化而成的成語,一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不知變通的意思。以靜止的眼光來看待變化發(fā)展的事物,必將導(dǎo)致錯(cuò)誤的判斷。
文中的楚人正是犯了這樣的錯(cuò)誤。揭示道理 這個(gè)故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發(fā)生變化,不能憑主觀做事情。人不能死守教條。情況變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則就會(huì)失敗。告誡人們不能片面、靜止、狹隘地看待問題。
二、成語用法
一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不變通的人。多含貶義。
參考資料來源:百度百科—刻舟求劍來自公益成語:gyjslw.com
刻舟求劍的故事簡介及其寓意
刻舟求劍故事簡介:
有一位楚國人喜愛劍術(shù),總是隨身佩帶一把寶劍。一天,他搭乘一條渡船過江。船行至江中,他不小心讓那把寶劍滑落到江里去了。
旁人勸他趕緊跳下江去打撈,這位楚國人卻笑著搖搖頭.他眼前浮現(xiàn)出樵夫刻記號(hào)的一幕。接著便鎮(zhèn)定地說:“別慌張!我自有妙法。”
只見他用一把小刀在船舷上劍掉下去的地方刻了一道深深的記號(hào),并且自言自語道:“我的劍就是從這兒掉下去的!”船繼續(xù)前行,待船家停船時(shí),這位楚人站起身,從容不迫地脫了衣服,從船舷邊所刻記號(hào)處跳人水中。
他在水中撈來撈去,怎么也撈不到那把劍,于是浮出水面撫摸著船邊的記號(hào),如夢游般喃喃著:“我的劍明明是從這兒掉下去的,怎么找不到了呢?”?
寓意:
這個(gè)故事對那些思想僵化、 墨守成規(guī)、看不到事物發(fā)展變化的人是一個(gè)絕妙的諷刺。故事告訴我們辦事不能只憑主觀愿望,不能想當(dāng)然,要根據(jù)客觀情況的變化而靈活處理。
擴(kuò)展資料:
刻舟求劍是一個(gè)寓言故事演化而成的成語,一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不知變通的意思。以靜止的眼光來看待變化發(fā)展的事物,必將導(dǎo)致錯(cuò)誤的判斷。
世界上的事物,總是在不斷地發(fā)生變化,不能憑主觀做事情。人不能死守教條。情況變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則就會(huì)失敗。
這個(gè)故事告誡人們不能片面、靜止、狹隘地看待問題。
參考資料:百度百科:刻舟求劍來自公益成語:gyjslw.com
刻舟求劍的故事
有一個(gè)楚國人出門遠(yuǎn)行。他在乘船過江的時(shí)候,一不小心,把隨身帶著的劍落到江中的急流里去了。船上的人都大說,劍掉進(jìn)水里了。
這個(gè)楚國人馬上用一把小刀在船舷上刻了個(gè)記號(hào),然后回頭對大家說:“這是我的劍掉下去的地方。”眾人疑惑不解地望著那個(gè)刀刻的印記。有人催促他說:“快下水去找劍。”
楚國人說:“慌什么,我有記號(hào)呢。=船繼續(xù)前行,又有人催他說:“再不下去找劍,這船越走越遠(yuǎn),當(dāng)心找不回來了。”楚國人依舊自信地說:“不用急,不用急,記號(hào)刻在那兒呢。”
直至船行到岸邊停下后,這個(gè)楚國人才順著他刻有記號(hào)的地方下水去找劍。可是,他怎么能找得到呢。船上刻的那個(gè)記號(hào)是表示這個(gè)楚國人的劍落水瞬間在江水中所處的位置。
掉進(jìn)江里的劍是不會(huì)隨著船行走的,而船和船舷上的記號(hào)卻在不停地前進(jìn)。等到船行至岸邊,船舷上的記號(hào)與水中劍的位置早已風(fēng)馬牛不相及了。
擴(kuò)展資料:
刻舟求劍是一個(gè)寓言故事演化而成的成語,一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不知變通的意思。以靜止的眼光來看待變化發(fā)展的事物,必將導(dǎo)致錯(cuò)誤的判斷。
文中的楚人正是犯了這樣的錯(cuò)誤,這個(gè)故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發(fā)生變化,不能憑主觀做事情。人不能死守教條。
情況變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則就會(huì)失敗。告誡人們不能片面、靜止、狹隘地看待問題。
有一個(gè)人把相框釘在墻上,不事先量好相框的尺寸,而是先在墻壁上頂上釘子,再把相框放上去看看適合不,不適合又把釘子拔出,重新訂過,直到把相框安在墻上為止,這就是“刻舟求劍。”
參考資料:百度百科-刻舟求劍來自公益成語:gyjslw.com
成語“刻舟求劍”擴(kuò)展:
造句:似你這樣尋根究底,便是刻舟求劍,膠柱鼓瑟了!(清 曹雪芹《紅樓夢》第一百二十回)成語字?jǐn)?shù):四字成語
成語結(jié)構(gòu):連動(dòng)式成語
成語讀音:kè zhōu qiú jiàn
成語辨析:刻舟求劍和“守株待兔”;都含有“拘泥不知變通;做根本做不到的事”的意思。但刻舟求劍重于“刻”和“求”;強(qiáng)調(diào)雖然主觀上努力;但不注意變化了的客觀情況;不能相應(yīng)地采取適當(dāng)?shù)拇胧弧笆刂甏谩敝卦凇笆亍焙汀按保粡?qiáng)調(diào)主觀上不努力;僅想坐守等待;僥幸得到意外收獲。
成語注音:ㄎㄜˋ ㄓㄡ ㄑ一ㄡˊ ㄐ一ㄢˋ
日文翻譯:情勢(じょうせい)の変化も知らず,古いしきたりに拘(こたわ)ること
常用程度:常用成語
成語出處:戰(zhàn)國 呂不韋《呂氏春秋 察今》:“楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟曰:‘是吾劍之所從墜。’舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?” 來自公益成語:gyjslw.com
成語謎語:在船上作記號(hào)
成語解釋:舟:船;求:尋找;尋求。在船上刻記號(hào);尋找失落水中的劍。比喻辦事方法不對頭;死守教條;拘泥固執(zhí);不知道隨著情勢的變化而變化。
讀音糾正:刻,不能讀作“kē”;劍,不能讀作“jiǎn”。
反義詞:看風(fēng)使舵、見機(jī)行事
成語簡拼:KZQJ
錯(cuò)字糾正:劍,不能寫作“箭”。
成語年代:古代成語
感情色彩:中性成語
近義詞:守株待兔、墨守成規(guī)
成語用法:刻舟求劍連動(dòng)式;作謂語、定語、狀語;含貶義。
英文翻譯:ridiculous stupidity
版權(quán)聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。