風(fēng)雨凄凄出處解釋反義詞近義詞造句用法查詢
成語“風(fēng)雨凄凄”的詞條資料
成語讀音:fēng yǔ qī qī成語簡拼:FYQQ
成語注音:ㄈㄥ ㄩˇ ㄑ一 ㄑ一
常用程度:常用成語
成語字數(shù):四字成語
感情色彩:中性成語
成語結(jié)構(gòu):偏正式成語
成語年代:古代成語
近義詞:風(fēng)雨交加
反義詞:風(fēng)和日麗
成語出處:《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》:“風(fēng)雨凄凄,雞鳴喈喈。” 內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
成語解釋:凄凄:寒冷。風(fēng)雨交加,清冷凄涼。
成語用法:風(fēng)雨凄凄作謂語、定語;指清冷凄涼。
成語造句:歌臺曖響,春光融融。舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。(唐 杜牧《阿房宮賦》)
英文翻譯:raining in the storm and cold
成語“風(fēng)雨凄凄”的擴展資料
1. 風(fēng)雨凄凄”的“暖”,“冷”有沒有詞類活用放在句中一起看:歌臺暖響,春光融融,舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。是形容歌女舞女的表演都活靈活現(xiàn)而使人身臨其境的意思,這兩句雙關(guān)。所以這里是使動用法。
內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
2. 歌臺暖響,春光融融,舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄 怎么翻譯????
高臺上傳來歌聲,使人感到暖意,如同春天一般溫暖;大殿里舞袖飄拂,使人感到寒氣,仿佛風(fēng)雨交加那樣凄冷。
內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
3. 風(fēng)雨如晦是什么意思
摘要
風(fēng)雨如晦指白天刮風(fēng)下雨,天色暗得象黑夜一樣。形容政治黑暗,社會不安。
信息模塊
名稱:風(fēng)雨如晦
拼音:fēng yǔ rú huì
出處:《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》
用法:褒義 謂語
結(jié)構(gòu):聯(lián)合式
例句::“風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。”內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
4. 風(fēng)雨凄凄的前一句
風(fēng)雨凄凄,雞鳴喈喈。既見君子,云胡不夷。風(fēng)雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,云胡不瘳。風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜。 ——出處《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》例如:歌臺曖響,春光融融。舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。(唐·杜牧《阿房宮賦》)
內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
5. 風(fēng)雨風(fēng)雨凄凄,雞鳴喈喈。既見君子,云胡不夷!風(fēng)雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,云胡不瘳?風(fēng)雨如晦,雞鳴
1..從內(nèi)容上看,這是一首之寄景言志之作,抒發(fā)了作者憂國憂民的感情。2.從表現(xiàn)手法上看,這首詩主要運用了對仗的手法,其作用是增強悲涼凄苦情景。33.這首詩塑造了一個愛國憂民的形象。
內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
6. 風(fēng)雨如晦,雞鳴不已的原詩賞析
“風(fēng)雨如晦,雞鳴不已”這兩句詩出自《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》,是一首優(yōu)美的愛情詩。它描寫一個女子在風(fēng)雨交加、天色陰沉、雞鳴不已的時刻,更加強烈地思念她的丈夫。思而不見,使她痛苦、凄涼、悵惘。正在此時,久別的丈夫突然回到了家里,自然使女子喜出望外。原詩是這樣的:
《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》
風(fēng)雨凄凄,雞鳴喈喈。
既見君子,云胡不夷?
風(fēng)雨瀟瀟,雞鳴膠膠。
既見君子,云胡不瘳?
風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。
既見君子,云胡不喜?
全詩三章,每章四句,每句四字。三章詩的內(nèi)容基本相同,皆以“風(fēng)雨”為其背景:“風(fēng)雨凄凄”、“風(fēng)雨瀟瀟”、“風(fēng)雨如晦”。“凄凄”,形容風(fēng)雨凄寒;“瀟瀟”形容風(fēng)雨急驟;“如晦”,形容昏天暗地如黑夜一般。由此可知,風(fēng)雨不是在夜晚,而是在白天發(fā)生的。風(fēng)雨交加之下,雞群騷動,叫個不停。此景此境,孤獨凄涼的女主人公更需要精神上的安慰,這就為接下來的“既見君子,云胡不喜”,作了氛圍上的烘托。
“最難風(fēng)雨故人來”,來人更何況是在心中久盼的夫君。各章的后兩句詩,僅變換一個字;“夷”、“瘳”、“喜”。“夷”是愉快、喜悅的意思。“瘳”是病愈——已經(jīng)見到久盼的心上人,心病怎能不全消。“喜”是歡喜。全詩三章,末句都用“云胡不”的反問句,突出強調(diào)了“既見君子”時的歡喜。當(dāng)意中人到來時,女主人公不由得欣喜若狂。由此,我們想到,詩中的女主人公在未見君子之前,思念是有多么的痛苦、寂寞是有多么的難熬、期盼是有多么的強烈。內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
7. “歌臺暖響,春光融融,舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄”解析
杜牧·阿房宮賦 阿房宮賦原文: 六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百余里,隔離六日。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮墻。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心斗角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。長橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊。 妃嬪媵嬙,王子皇孫,辭樓下殿,輦來于秦。朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒熒,開妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過也;轆轆遠聽,杳不知其所之也。一肌一容,盡態(tài)極妍,縵立遠視,而望幸焉;有不得見者三十六年。燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英,幾世幾年,剽掠其人,倚疊如山;一旦不能有,輸來其間,鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。 嗟乎!一人之心,千萬人之心也。秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?使負棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機上之工女;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻多于九土之城郭;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;管弦嘔啞,多于市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土! 嗚呼!滅六國者六國也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。嗟夫!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。 阿房宮賦翻譯: 六國覆滅,天下統(tǒng)一。四川山林中的樹木被砍伐一空,阿房宮殿得以建成。(它)覆蓋了三百多里地,幾乎遮蔽了天日。從驪山的北面建起,曲折地向西延伸,一直通到咸陽。渭水和樊川,浩浩蕩蕩地流進了宮墻。五步一座高樓,十步一座亭閣;長廊如帶,迂回曲折,屋檐高挑,象鳥喙一樣在半空飛啄。這些亭臺樓閣啊,各自憑借不同的地勢,參差環(huán)抱,回廊環(huán)繞象鉤心,飛檐高聳象斗角。彎彎轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),曲折回環(huán),象蜂房那樣密集,如水渦那樣套連,巍巍峨峨,不知道它們有幾千萬座。那長橋臥在水面上(象蛟龍),(可是)沒有一點云彩,怎么會有蛟龍飛騰?那樓閣之間的通道架在半空(象彩虹),(可是)并非雨過天晴,怎么會有虹霓產(chǎn)生?高高低低的樓閣,幽冥迷離,使人辨不清南北西東。高臺上傳來歌聲,使人感到暖意內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
8. “歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄”是誰的詩句﹖
是杜牧的《阿房宮賦 》 六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百余里,隔離天日。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮墻。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心斗角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。長橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽何虹?高低冥迷,不知西東。歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊。
內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
9. 詩經(jīng)《風(fēng)雨》的意思
在幻想中苦苦期待
【原文】
風(fēng)雨凄凄,
雞鳴喈喈①。
既見君子,
云胡不夷②!
風(fēng)雨瀟瀟,
雞鳴膠膠③ 。
既見君子,
云胡不廖④!
風(fēng)雨如晦⑤,
雞鳴不已。
既見君子,
云胡不喜!
【注釋】
①喈喈 (jiē):雞叫的聲音。②云:語氣助詞,無實義。胡:怎么。 夷:平。③膠膠:雞叫的聲音。④瘳(chōu):病好,病痊愈。 ⑤晦:昏暗。
【譯文】
風(fēng)吹雨打多凄凄,
雄雞啼叫聲不停。
既已見到意中人,
心中怎能不寧靜 !
風(fēng)吹雨打多瀟瀟,
雄雞啼叫聲不停。
既已見到意中人,
心病怎能不治好!
風(fēng)吹雨打天地昏,
雄雞啼叫聲不停。
既已見到意中人,
心中怎能不歡喜!
【讀解】
這大概是類似于《賣火柴的小女孩》中小女孩心中的那種幻 覺:當(dāng)想念某種東西到了極點的時候,幻想似乎成了現(xiàn)實,真假 不辨,甚至確信幻覺就是現(xiàn)實。
對腳踏實地的現(xiàn)實主義者來說,這是幼稚和荒唐的;而對喜 歡幻想的浪漫主義者來說,這卻是美好和必需的。政治家、實業(yè) 家一類的人,多半是徹底的現(xiàn)實主義者。詩人、藝術(shù)家、情人,大 多是善于幻想的浪漫主義者。
以浪漫的心情去體察一位苦苦思念和等待的情人的苦衷,最能喚起我們內(nèi)心深處那根最敏感的神經(jīng),觸動我們想象的翅膀。
苦苦等待和思念的現(xiàn)實是冷酷的,痛苦的,沉悶的,而幻想 則給人以甜蜜的安慰,神秘的魁力。如果沒有了幻想,生活也就 失去了光彩和希望,失去了靈魂的支撐。過著沒有靈魂支撐的生 活,就如同隨波逐流的稻草。有了幻想,再苦再難的現(xiàn)實都可以 去面對,在其中內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
10. 用風(fēng)雨凄凄造句
用風(fēng)雨凄凄造句成語造句:歌臺曖響,春光融融。舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。(唐 杜牧《阿房宮賦》)
內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
11. 閱讀下面的《詩經(jīng)·風(fēng)雨》,然后回答問題。風(fēng)雨凄凄,雞鳴喈喈①。既見君子,云胡不夷②?風(fēng)雨瀟瀟,雞鳴
(1)主要運用賦、興的手法,渲染了一種凄涼的氣氛,烘托了主人公相思、惆悵之情。(2)詩人變換了三個表心理狀態(tài)的動詞——“夷”“瘳”“喜”來表示思婦一霎那間感情的變化。 1 這首詩寫妻子乍見到久別的丈夫時的喜悅心情。在一個風(fēng)雨大作、天色陰沉的日子里,她的周圍除聽見雞叫聲外,一切是那么沉寂,那么悲涼。可怕的寂靜使她更加懷念闊別的丈夫。誰能想到就在這當(dāng)兒,丈夫忽然到家了,霎那間她的一切憂愁煩惱,化為烏有,真象大病霍然得到痊愈,高興得叫她沒法說。詩人在三章中用了夷,瘳、喜三個字,便把這個思婦一霎那間感情的起伏變化傳達出來了。使我們不能不佩服這位無名詩人“善于言情,又善于即景以抒懷。”2 這是一首情景描述詩,在一個風(fēng)雨漂搖,天氣很不好的日子,一個人的心情是不太好的,尤其是在這種日子里懷念親人,心情很難好起來。但詩人沒有描寫不好的心情,而是通過她朝思暮想的君子突然的出現(xiàn),描寫了她驚喜的心情。透過驚喜,我們可以感受到她平時相思的憂愁和痛苦。使人難過的天氣沒有變化,而她的心情卻有了根本的轉(zhuǎn)變。這種藝術(shù)手法,具有強烈的藝術(shù)效果,使讀者也能產(chǎn)生深深的同感。
內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
12. 為什么歌臺暖響會春光融融,而舞殿冷袖會風(fēng)雨凄凄? ——阿房宮賦
你大可不必執(zhí)迷于此。這寫的是一種場景,至于為什么會有春光和風(fēng)雨,下句好像是一日之間,一宮之間,而氣候不齊。作者實則表達的就是這種豐富。
內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
13. 《詩經(jīng)》中的《風(fēng)雨》的全文翻譯??
《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》
原文
風(fēng)雨凄凄,雞鳴喈喈。既見君子,云胡不夷。
風(fēng)雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,云胡不瘳。
風(fēng)雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜。
譯文
風(fēng)凄凄呀雨凄凄,窗外雞鳴聲聲急。風(fēng)雨之時見到你,怎不心曠又神怡。
風(fēng)瀟瀟呀雨瀟瀟,窗外雞鳴聲聲繞。風(fēng)雨之時見到你,心病怎會不全消。
風(fēng)雨交加昏天地,窗外雞鳴聲不息。風(fēng)雨之時見到你,心里怎能不歡喜。
這是孩撣粉趕莠非瘋石弗將一首風(fēng)雨懷人的名作。在一個風(fēng)雨大作、天色陰沉的日子里,她的周圍除聽見雞叫聲外,一切是那么沉寂,那么悲涼。可怕的寂靜使她更加懷念闊別的丈夫。誰能想到就在這當(dāng)兒,丈夫忽然到家了,霎那間她的一切憂愁煩惱,化為烏有,真象大病霍然得到痊愈,高興得叫她沒法說。
這首詩最突出的表現(xiàn)手法是興。《風(fēng)雨》中運用興的表現(xiàn)手法的句子是“風(fēng)雨凄凄,雞鳴喈喈;風(fēng)雨蕭蕭,雞鳴膠膠;風(fēng)雨如悔,雞鳴不已。”傍晚時節(jié),外面下班著小雨,刮著風(fēng),女主人公正在思念著自己的夫君,此時,聽見了外面的雞鳴聲。烘托出女主人公的相思、愁悵之情。興在這里就起到了渲染了一種凄涼的氣氛,加深抒情女主人公的相思之情。
通過她朝思暮想的君子突然的出現(xiàn),描寫了她驚喜的心情。透過驚喜,我們可以感受到她平時相思的憂愁和痛苦。作者通過“夷”、“瘳”、“喜”三個字,表現(xiàn)了她的心情卻有了根本的轉(zhuǎn)變。這種藝術(shù)手法,具有強烈的藝術(shù)效果,使讀者也能產(chǎn)生深深的同感。
望,謝謝內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
版權(quán)聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。