成語(yǔ)“外交()()”「外交詞令」
本頁(yè)導(dǎo)讀:此網(wǎng)頁(yè)介紹成語(yǔ)“外交詞令”的拓展閱讀資料,主要內(nèi)容包括成語(yǔ)的詞條資料以及擴(kuò)展資料:歷史上有名的外交辭令!急需!!、外交辭令、外交辭令,外交辭令大全,外交辭令是什么意思,外交、何謂“外交辭令”?、說(shuō)說(shuō)中國(guó)外交部最常用的外交辭令…、屬于外交辭令的詞語(yǔ)有哪些?、何謂“外交辭令”?外交辭令外交辭令,外交辭令大全,外交辭令是什么意思,外交外交辭令是什么意思?外交辭令是什么意思?古人的"外交辭令"有哪些外交辭令等
目錄索引:
1:成語(yǔ)“外交詞令”的詞條資料
2:歷史上有名的外交辭令!急需??!
3:外交辭令
4:外交辭令,外交辭令大全,外交辭令是什么意思,外交
5:何謂“外交辭令”?
6:說(shuō)說(shuō)中國(guó)外交部最常用的外交辭令…
7:屬于外交辭令的詞語(yǔ)有哪些?
8:何謂“外交辭令”?
成語(yǔ)“外交詞令”的詞條資料
成語(yǔ)簡(jiǎn)拼:WJCL
成語(yǔ)注音:ㄨㄞˋ ㄐ一ㄠ ㄘˊ ㄌ一ㄥˋ
常用程度:常用成語(yǔ)
成語(yǔ)字?jǐn)?shù):四字成語(yǔ)
感情色彩:中性成語(yǔ)
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):偏正式成語(yǔ)
成語(yǔ)年代:當(dāng)代成語(yǔ)
近義詞:外交辭令
成語(yǔ)出處:錢(qián)鐘書(shū)《圍城》:“辛楣自以為這個(gè)英文字嵌得非常妙,不愧外交詞令?!?摘自公益成語(yǔ):www.blwype.cn
成語(yǔ)解釋?zhuān)?/b>用于交往的空套話(huà)
成語(yǔ)用法:外交詞令作賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于說(shuō)話(huà)等。
英文翻譯:diplomatic language
成語(yǔ)“外交詞令”的擴(kuò)展資料
1. 歷史上有名的外交辭令!急需??!1.周恩來(lái)的外交辭令[整理]
作者:趙晨芳 轉(zhuǎn)貼自:中學(xué)歷史教學(xué)園地
下面這三個(gè)小故事真實(shí)地體現(xiàn)了周恩來(lái)總理作為一名杰出外交家的迷人風(fēng)采:
在一次招待會(huì)上,尼克松一次問(wèn)周恩來(lái)總理:“總理閣下,中國(guó)好,林彪為什么提出往蘇聯(lián)跑?”周恩來(lái)回答:“這不奇怪。大自然好,蒼蠅還是要往廁所跑嘛!”一位西方女記者對(duì)著話(huà)筒匆匆問(wèn)道:“周恩來(lái)先生,可不可以問(wèn)您一個(gè)私人問(wèn)題?”“可以的?!敝芏鱽?lái)微笑著回答?!澳呀?jīng)60多歲了,為什么依然神采奕奕,記憶非凡,顯得這樣年輕、英???”場(chǎng)內(nèi)頓時(shí)響起了友善的笑聲和議論聲。這正是很多人都想知道的問(wèn)題。周恩來(lái)溫和地笑了笑,待場(chǎng)內(nèi)安靜下來(lái),才聲音宏亮地坦然回答:“因?yàn)槲沂前凑諙|方人的生活習(xí)慣生活,所以我至今都很健康!”翻譯流利地譯出周恩來(lái)的話(huà),整個(gè)大廳里響起了經(jīng)久不息的掌聲和喝彩聲,各國(guó)記者無(wú)不為周恩來(lái)的巧妙回答所折服。
在另一次外交部舉行的記者招待會(huì)上,周恩來(lái)介紹了我國(guó)經(jīng)濟(jì)建設(shè)的成就及對(duì)外方針后,回答記者提問(wèn)。一位西方記者提問(wèn)道:“請(qǐng)問(wèn),中國(guó)人民銀行有多少資金?”這實(shí)際上是譏笑我國(guó)建國(guó)初的貧窮。周恩來(lái)正色作答:“中國(guó)人民銀行貨幣資金嘛,有18元8角8分。”全場(chǎng)愕然,鴉雀無(wú)聲。周恩來(lái)以風(fēng)趣的語(yǔ)調(diào)解釋說(shuō):“中國(guó)人民銀行發(fā)行面額為十元、五元、二元、一元、五角、二角、一角、五分、二分、一分的10種主輔幣人民幣,合計(jì)為18元8角8分。中國(guó)人民銀行是由全中國(guó)人民當(dāng)家作主的金融機(jī)構(gòu),有全國(guó)人民作后盾,信用卓著,實(shí)力雄厚,它所發(fā)行的貨幣,是世界上最有信譽(yù)的貨幣之一,在國(guó)際上享有盛譽(yù)。”周恩來(lái)一語(yǔ)驚四座,大廳內(nèi)頓時(shí)響起了聽(tīng)眾的熱烈掌聲。
想起總理一些著名的小故事,雖然都是小故事,更體現(xiàn)了絕世的智慧。與大家分享。都是我以前看到的,還有很多不記得了,先整理幾個(gè)給大家看。
日內(nèi)瓦會(huì)議期間,為了讓世界更多地了解中國(guó),中方代表團(tuán)帶了一些影片播放。我們先是播放了一部國(guó)慶大閱兵的記錄片,想讓世界看到新中國(guó)正在步入強(qiáng)大。但是一些人士看過(guò)后卻說(shuō),中國(guó)要搞軍國(guó)主義。在總理安排下,我們播放了另一部影片,就是極度唯美主義的越劇《梁山伯與祝英臺(tái)》。當(dāng)時(shí),工作人員擔(dān)心外國(guó)人看不懂中國(guó)的戲劇,就準(zhǔn)備了一些宣傳資料,很詳細(xì)的英文介紹越劇,介紹梁祝的故事,足足好幾頁(yè)紙。摘自公益成語(yǔ):www.blwype.cn
2. 外交辭令
1.周恩來(lái)的外交辭令[整理]
作者:趙晨芳 轉(zhuǎn)貼自:中學(xué)歷史教學(xué)園地
下面這三個(gè)小故事真實(shí)地體現(xiàn)了周恩來(lái)總理作為一名杰出外交家的迷人風(fēng)采:
在一次招待會(huì)上,尼克松一次問(wèn)周恩來(lái)總理:“總理閣下,中國(guó)好,林彪為什么提出往蘇聯(lián)跑?”周恩來(lái)回答:“這不奇怪。大自然好,蒼蠅還是要往廁所跑嘛!”一位西方女記者對(duì)著話(huà)筒匆匆問(wèn)道:“周恩來(lái)先生,可不可以問(wèn)您一個(gè)私人問(wèn)題?”“可以的。”周恩來(lái)微笑著回答?!澳呀?jīng)60多歲了,為什么依然神采奕奕,記憶非凡,顯得這樣年輕、英???”場(chǎng)內(nèi)頓時(shí)響起了友善的笑聲和議論聲。這正是很多人都想知道的問(wèn)題。周恩來(lái)溫和地笑了笑,待場(chǎng)內(nèi)安靜下來(lái),才聲音宏亮地坦然回答:“因?yàn)槲沂前凑諙|方人的生活習(xí)慣生活,所以我至今都很健康!”翻譯流利地譯出周恩來(lái)的話(huà),整個(gè)大廳里響起了經(jīng)久不息的掌聲和喝彩聲,各國(guó)記者無(wú)不為周恩來(lái)的巧妙回答所折服。
在另一次外交部舉行的記者招待會(huì)上,周恩來(lái)介紹了我國(guó)經(jīng)濟(jì)建設(shè)的成就及對(duì)外方針后,回答記者提問(wèn)。一位西方記者提問(wèn)道:“請(qǐng)問(wèn),中國(guó)人民銀行有多少資金?”這實(shí)際上是譏笑我國(guó)建國(guó)初的貧窮。周恩來(lái)正色作答:“中國(guó)人民銀行貨幣資金嘛,有18元8角8分。”全場(chǎng)愕然,鴉雀無(wú)聲。周恩來(lái)以風(fēng)趣的語(yǔ)調(diào)解釋說(shuō):“中國(guó)人民銀行發(fā)行面額為十元、五元、二元、一元、五角、二角、一角、五分、二分、一分的10種主輔幣人民幣,合計(jì)為18元8角8分。中國(guó)人民銀行是由全中國(guó)人民當(dāng)家作主的金融機(jī)構(gòu),有全國(guó)人民作后盾,信用卓著,實(shí)力雄厚,它所發(fā)行的貨幣,是世界上最有信譽(yù)的貨幣之一,在國(guó)際上享有盛譽(yù)。”周恩來(lái)一語(yǔ)驚四座,大廳內(nèi)頓時(shí)響起了聽(tīng)眾的熱烈掌聲。
想起總理一些著名的小故事,雖然都是小故事,更體現(xiàn)了絕世的智慧。與大家分享。都是我以前看到的,還有很多不記得了,先整理幾個(gè)給大家看。
日內(nèi)瓦會(huì)議期間,為了讓世界更多地了解中國(guó),中方代表團(tuán)帶了一些影片播放。我們先是播放了一部國(guó)慶大閱兵的記錄片,想讓世界看到新中國(guó)正在步入強(qiáng)大。但是一些人士看過(guò)后卻說(shuō),中國(guó)要搞軍國(guó)主義。在總理安排下,我們播放了另一部影片,就是極度唯美主義的越劇《梁山伯與祝英臺(tái)》。當(dāng)時(shí),工作人員擔(dān)心外國(guó)人看不懂中國(guó)的戲劇,就準(zhǔn)備了一些宣傳資料,很詳細(xì)的英文介紹越劇,介紹梁祝的故事,足足好幾頁(yè)紙。請(qǐng)總理過(guò)目時(shí),總理皺皺眉,這內(nèi)容來(lái)自www.blwype.cn
3. 外交辭令,外交辭令大全,外交辭令是什么意思,外交
外交辭令即適合于外交場(chǎng)合的話(huà)語(yǔ)。借指客氣、得體而無(wú)實(shí)際內(nèi)容的話(huà)?!巴饨晦o令”被稱(chēng)為’沒(méi)有錯(cuò)誤的廢話(huà)’ 。國(guó)與國(guó)交往在一些重要場(chǎng)合中,“外交辭令”非用不可。
本內(nèi)容來(lái)自公益成語(yǔ)網(wǎng):www.blwype.cn
4. 何謂“外交辭令”?
--------------------------------------------------------------------------------外交辭令這個(gè)詞一直讓老百姓羨慕不已,因?yàn)槠胀ㄈ烁居貌簧稀@习傩盏慕煌鶅H限于親戚鄰居,最多也就張家長(zhǎng)李家短嚼嚼舌頭罷了。那怕你整天高朋滿(mǎn)山吃海喝,也談不上什么外交。其實(shí),只要你走出家門(mén),也就有了“外交”!“外交”就是外出交往的意思,沒(méi)有什么神秘的。 而所謂的外交辭令,就是說(shuō)話(huà)比較滑頭,繞著彎子罵人罷了。既要充分表達(dá)自己的意思,又要給對(duì)方留足面子。就象在刀刃上裹上棉花,砍死你也不準(zhǔn)流一滴血。這樣一解釋連家庭婦女都是行家了,她們最擅長(zhǎng)指桑罵槐。不過(guò),官樣文章這樣做當(dāng)然可以理解,如果寫(xiě)小說(shuō)也這樣曲里拐彎,那就罪不可恕了。 外交辭令和算命瞎子一樣,云里霧里,似是而非,表面上十分明白,仔細(xì)一分析等于什么都沒(méi)說(shuō)。這就是瞎子什么看不到,偏偏能知道前世今生禍福榮辱的原因了。其實(shí),瞎子說(shuō)什么并不重要,關(guān)鍵是你懷著什么心態(tài)去聽(tīng)。算命瞎子之所以百發(fā)百中,是因?yàn)樵谒_(kāi)口之前你已經(jīng)什么都信了。 別看外交辭令空洞乏味,辭藻卻華麗無(wú)比,估計(jì)司馬相如看了也自愧不如。說(shuō)起來(lái)有點(diǎn)慚愧,中國(guó)語(yǔ)言的精妙不是作家想出來(lái)的,而是政府官員整出來(lái)的。想想這些人活得真累,既不能違背領(lǐng)導(dǎo)旨意,又要發(fā)揮自己的聰明才智,于是只好費(fèi)盡心機(jī)搭造各類(lèi)文字迷宮,這就是所謂的“外交辭令”!
www.blwype.cn
5. 說(shuō)說(shuō)中國(guó)外交部最常用的外交辭令…
我們注意到....表示強(qiáng)烈遣責(zé)堅(jiān)決執(zhí)行聯(lián)合國(guó)安理會(huì)……對(duì)此做法表示遺憾、嚴(yán)正聲明對(duì)于那些……注定是要失敗的 希望各方保持克制...
來(lái)自公益成語(yǔ)網(wǎng):www.blwype.cn
6. 屬于外交辭令的詞語(yǔ)有哪些?
一般來(lái)說(shuō),“外交交涉”是常規(guī)動(dòng)作,而在交涉中諸外交語(yǔ)言的使用則有相對(duì)固定的“習(xí)慣表述”。外交語(yǔ)言體現(xiàn)了一國(guó)對(duì)外政策,是捍衛(wèi)一國(guó)利益的工具,含蓄、婉轉(zhuǎn)、“話(huà)說(shuō)半句”或使用多種“托辭”常是外交語(yǔ)言的特點(diǎn)。 同樣是贊同,可以用“注意到”、“理解”、“不提出異議”、“同情”等不同分寸的語(yǔ)言表達(dá); 同樣是關(guān)注,可以用“關(guān)注”、“嚴(yán)重關(guān)注”,“感到不安”、“深感遺憾”、“譴責(zé)”等多種詞匯。 向?qū)Ψ教岢鼍嬉灿胁煌执纾罢诿芮嘘P(guān)注事態(tài)的發(fā)展”是最常用的,而加上“保留予以評(píng)論的力”甚至“將采取響應(yīng)的措施”則是警告升級(jí)的表現(xiàn),最嚴(yán)重的警告要就是要求對(duì)方在一定時(shí)間內(nèi)滿(mǎn)足要求的“最后通牒”。 事實(shí)上,外交語(yǔ)言所包含的內(nèi)容,有些只能意會(huì)不能言傳。例如:某國(guó)政府說(shuō)對(duì)某事“表示關(guān)切”或“表示嚴(yán)重關(guān)切”,意味著該政府將采取強(qiáng)硬的步驟;說(shuō)對(duì)某事“不能無(wú)動(dòng)于衷”或“不能置之不理”,是向?qū)Ψ桨凳救绻聭B(tài)繼續(xù)惡化,該政府將予以干預(yù);說(shuō)“將不得不仔細(xì)地重新考慮本國(guó)的立場(chǎng)”,就包含著友好關(guān)系即將變?yōu)閿硨?duì)狀態(tài)的警告:中國(guó)政府從20世紀(jì)50年代就開(kāi)始使用諸如“中國(guó)人民不能置之不理”、“不會(huì)袖手旁觀”,和“中國(guó)人民是說(shuō)話(huà)算數(shù)的”等措辭警告;說(shuō)會(huì)談是“有益的”,弦外之音是會(huì)談并未取得具體成果;說(shuō)某外交官“進(jìn)行不符外交身份的活動(dòng)”,則是指控對(duì)方搞間諜活動(dòng)。 多邊外交所使用的語(yǔ)言則更注意含蓄和婉轉(zhuǎn)。聯(lián)合國(guó)文件使用的語(yǔ)言多采用中性名詞,如不說(shuō)“敵人”而說(shuō)“對(duì)手”。在國(guó)際會(huì)議上聽(tīng)別國(guó)代表滔滔不絕的發(fā)言時(shí),不要被前面一大串客套話(huà)所迷惑,而要把注意力集中在“但是”所引出的真意上。例如,“本代表團(tuán)對(duì)這個(gè)建議有著最大的同情,但是愿意指出……”,“我對(duì)某國(guó)杰出的代表懷有深深的敬意,但是我認(rèn)為……”等等,其實(shí)這些都是“拒絕”、“否定”、“不同意”的委婉表述。 外交表態(tài),經(jīng)常要刻意“籠統(tǒng)”,有些外交語(yǔ)言似乎是“廢話(huà)”,但于外交官本人,則是經(jīng)驗(yàn)豐富的標(biāo)志。古代威尼斯使節(jié)的訓(xùn)令說(shuō):“使節(jié)應(yīng)該用對(duì)任何事都不承擔(dān)責(zé)任的一般性詞句來(lái)表達(dá)一切。” 對(duì)外交官來(lái)說(shuō),善于說(shuō)“廢話(huà)”也是一種本事,外交語(yǔ)言有時(shí)候就是“偉大的廢話(huà)”。
來(lái)自www.blwype.cn
7. 何謂“外交辭令”?
--------------------------------------------------------------------------------外交辭令這個(gè)詞一直讓老百姓羨慕不已,因?yàn)槠胀ㄈ烁居貌簧?。老百姓的交往僅限于親戚鄰居,最多也就張家長(zhǎng)李家短嚼嚼舌頭罷了。那怕你整天高朋滿(mǎn)山吃海喝,也談不上什么外交。其實(shí),只要你走出家門(mén),也就有了“外交”!“外交”就是外出交往的意思,沒(méi)有什么神秘的。 而所謂的外交辭令,就是說(shuō)話(huà)比較滑頭,繞著彎子罵人罷了。既要充分表達(dá)自己的意思,又要給對(duì)方留足面子。就象在刀刃上裹上棉花,砍死你也不準(zhǔn)流一滴血。這樣一解釋連家庭婦女都是行家了,她們最擅長(zhǎng)指桑罵槐。不過(guò),官樣文章這樣做當(dāng)然可以理解,如果寫(xiě)小說(shuō)也這樣曲里拐彎,那就罪不可恕了。 外交辭令和算命瞎子一樣,云里霧里,似是而非,表面上十分明白,仔細(xì)一分析等于什么都沒(méi)說(shuō)。這就是瞎子什么看不到,偏偏能知道前世今生禍福榮辱的原因了。其實(shí),瞎子說(shuō)什么并不重要,關(guān)鍵是你懷著什么心態(tài)去聽(tīng)。算命瞎子之所以百發(fā)百中,是因?yàn)樵谒_(kāi)口之前你已經(jīng)什么都信了。 別看外交辭令空洞乏味,辭藻卻華麗無(wú)比,估計(jì)司馬相如看了也自愧不如。說(shuō)起來(lái)有點(diǎn)慚愧,中國(guó)語(yǔ)言的精妙不是作家想出來(lái)的,而是政府官員整出來(lái)的。想想這些人活得真累,既不能違背領(lǐng)導(dǎo)旨意,又要發(fā)揮自己的聰明才智,于是只好費(fèi)盡心機(jī)搭造各類(lèi)文字迷宮,這就是所謂的“外交辭令”!
摘自公益成語(yǔ):www.blwype.cn
8. 外交辭令
1.周恩來(lái)的外交辭令[整理]
作者:趙晨芳 轉(zhuǎn)貼自:中學(xué)歷史教學(xué)園地
下面這三個(gè)小故事真實(shí)地體現(xiàn)了周恩來(lái)總理作為一名杰出外交家的迷人風(fēng)采:
在一次招待會(huì)上,尼克松一次問(wèn)周恩來(lái)總理:“總理閣下,中國(guó)好,林彪為什么提出往蘇聯(lián)跑?”周恩來(lái)回答:“這不奇怪。大自然好,蒼蠅還是要往廁所跑嘛!”一位西方女記者對(duì)著話(huà)筒匆匆問(wèn)道:“周恩來(lái)先生,可不可以問(wèn)您一個(gè)私人問(wèn)題?”“可以的?!敝芏鱽?lái)微笑著回答?!澳呀?jīng)60多歲了,為什么依然神采奕奕,記憶非凡,顯得這樣年輕、英???”場(chǎng)內(nèi)頓時(shí)響起了友善的笑聲和議論聲。這正是很多人都想知道的問(wèn)題。周恩來(lái)溫和地笑了笑,待場(chǎng)內(nèi)安靜下來(lái),才聲音宏亮地坦然回答:“因?yàn)槲沂前凑諙|方人的生活習(xí)慣生活,所以我至今都很健康!”翻譯流利地譯出周恩來(lái)的話(huà),整個(gè)大廳里響起了經(jīng)久不息的掌聲和喝彩聲,各國(guó)記者無(wú)不為周恩來(lái)的巧妙回答所折服。
在另一次外交部舉行的記者招待會(huì)上,周恩來(lái)介紹了我國(guó)經(jīng)濟(jì)建設(shè)的成就及對(duì)外方針后,回答記者提問(wèn)。一位西方記者提問(wèn)道:“請(qǐng)問(wèn),中國(guó)人民銀行有多少資金?”這實(shí)際上是譏笑我國(guó)建國(guó)初的貧窮。周恩來(lái)正色作答:“中國(guó)人民銀行貨幣資金嘛,有18元8角8分?!比珗?chǎng)愕然,鴉雀無(wú)聲。周恩來(lái)以風(fēng)趣的語(yǔ)調(diào)解釋說(shuō):“中國(guó)人民銀行發(fā)行面額為十元、五元、二元、一元、五角、二角、一角、五分、二分、一分的10種主輔幣人民幣,合計(jì)為18元8角8分。中國(guó)人民銀行是由全中國(guó)人民當(dāng)家作主的金融機(jī)構(gòu),有全國(guó)人民作后盾,信用卓著,實(shí)力雄厚,它所發(fā)行的貨幣,是世界上最有信譽(yù)的貨幣之一,在國(guó)際上享有盛譽(yù)?!敝芏鱽?lái)一語(yǔ)驚四座,大廳內(nèi)頓時(shí)響起了聽(tīng)眾的熱烈掌聲。
想起總理一些著名的小故事,雖然都是小故事,更體現(xiàn)了絕世的智慧。與大家分享。都是我以前看到的,還有很多不記得了,先整理幾個(gè)給大家看。
日內(nèi)瓦會(huì)議期間,為了讓世界更多地了解中國(guó),中方代表團(tuán)帶了一些影片播放。我們先是播放了一部國(guó)慶大閱兵的記錄片,想讓世界看到新中國(guó)正在步入強(qiáng)大。但是一些人士看過(guò)后卻說(shuō),中國(guó)要搞軍國(guó)主義。在總理安排下,我們播放了另一部影片,就是極度唯美主義的越劇《梁山伯與祝英臺(tái)》。當(dāng)時(shí),工作人員擔(dān)心外國(guó)人看不懂中國(guó)的戲劇,就準(zhǔn)備了一些宣傳資料,很詳細(xì)的英文介紹越劇,介紹梁祝的故事,足足好幾頁(yè)紙。請(qǐng)總理過(guò)目時(shí),總理皺皺眉,這本內(nèi)容來(lái)自公益成語(yǔ)網(wǎng):www.blwype.cn
9. 外交辭令,外交辭令大全,外交辭令是什么意思,外交
外交辭令即適合于外交場(chǎng)合的話(huà)語(yǔ)。借指客氣、得體而無(wú)實(shí)際內(nèi)容的話(huà)。“外交辭令”被稱(chēng)為’沒(méi)有錯(cuò)誤的廢話(huà)’ 。國(guó)與國(guó)交往在一些重要場(chǎng)合中,“外交辭令”非用不可。
本內(nèi)容來(lái)自公益成語(yǔ):www.blwype.cn
10. 外交辭令是什么意思?
就是聽(tīng)起來(lái)很客套很好聽(tīng),可是全是廢話(huà),沒(méi)內(nèi)容,類(lèi)似于見(jiàn)面問(wèn)你好,其實(shí)沒(méi)打算知道好不好,回答你好的人也沒(méi)打算考慮好不好。
來(lái)自www.blwype.cn
11. 外交辭令是什么意思?
就是聽(tīng)起來(lái)很客套很好聽(tīng),可是全是廢話(huà),沒(méi)內(nèi)容,類(lèi)似于見(jiàn)面問(wèn)你好,其實(shí)沒(méi)打算知道好不好,回答你好的人也沒(méi)打算考慮好不好。
來(lái)自公益成語(yǔ)網(wǎng):www.blwype.cn
12. 古人的外交辭令
1.初次見(jiàn)面--(久仰)
2.向人祝賀--(恭喜)
3.等候客人--(候客)
4.求人原諒--(包涵)
5.托人辦事--(拜托)
6.請(qǐng)人幫忙--(勞駕)
7.歸還原物--(奉還)
8.贊人見(jiàn)解--(高見(jiàn))
9.麻煩別人--(打擾)
10.好久不見(jiàn)--(久違)
11.請(qǐng)人勿送--(止步)
12.請(qǐng)人批評(píng)--(指教)
13.看望朋友--(訪(fǎng)友)
14.請(qǐng)人照顧--(關(guān)照)
求人解答說(shuō)(賜教)
給予方便說(shuō)(借光)
求人看稿說(shuō)(斧正)來(lái)自公益成語(yǔ):www.blwype.cn
13. 有哪些外交辭令
一般來(lái)說(shuō),’外交交涉’是常規(guī)動(dòng)作,而在交涉中諸外交語(yǔ)言的使用則有相對(duì)固定的’習(xí)慣表述’.外交語(yǔ)言體現(xiàn)了一國(guó)對(duì)外政策,是捍衛(wèi)一國(guó)利益的工具,含蓄,婉轉(zhuǎn),’話(huà)說(shuō)半句’或使用多種’托辭’常是外交語(yǔ)言的特點(diǎn).
同樣是贊同,可以用’注意到’,’理解’,’不提出異議’,’同情’等不同分寸的語(yǔ)言表達(dá);
同樣是關(guān)注,可以用’關(guān)注’,’嚴(yán)重關(guān)注’,’感到不安’,’深感遺憾’,’譴責(zé)’等多種詞匯.
向?qū)Ψ骄嬉灿小诿芮嘘P(guān)注事態(tài)的發(fā)展’和’保留予以評(píng)論的力’甚至’將采取響應(yīng)的措施’等不同層次的表達(dá),最嚴(yán)重的警告要就是要求對(duì)方在一定時(shí)間內(nèi)滿(mǎn)足要求的’最后通牒’.
常用的幾種外交辭令的表達(dá)
外交語(yǔ)言所包含的內(nèi)容豐富,需要意會(huì).例如:
1,說(shuō)對(duì)某事“表示關(guān)切”或“表示嚴(yán)重關(guān)切”,意味著該政府將采取強(qiáng)硬的步驟;
2,說(shuō)對(duì)某事“不能無(wú)動(dòng)于衷”或“不能置之不理”,是向?qū)Ψ桨凳救绻聭B(tài)繼續(xù)惡化,該政府將予以干預(yù);
3,說(shuō)“將不得不仔細(xì)地重新考慮本國(guó)的立場(chǎng)”,就包含著友好關(guān)系即將變?yōu)閿硨?duì)狀態(tài)的警告;
4,說(shuō)會(huì)談是“有益的”,弦外之音是會(huì)談并未取得具體成果;
5,說(shuō)某外交官“進(jìn)行不符外交身份的活動(dòng)”,則是指控對(duì)方搞間諜活動(dòng).
聯(lián)合國(guó)使用的語(yǔ)詞多比較中性:
多邊外交所使用的語(yǔ)言則更注意含蓄和婉轉(zhuǎn).
聯(lián)合國(guó)文件使用的語(yǔ)言多采用中性名詞:如不說(shuō)’敵人’而說(shuō)’對(duì)手’.
在國(guó)際會(huì)議上聽(tīng)別國(guó)代表滔滔不絕的發(fā)言時(shí),不要被前面一大串客套話(huà)所迷惑,而要把注意力集中在’但是’所引出的真意上: 例如,’本代表團(tuán)對(duì)這個(gè)建議有著最大的同情,但是愿意指出……’,’我對(duì)某國(guó)杰出的代表懷有深深的敬意,但是我認(rèn)為……’等等,其實(shí)這些都是’拒絕’,’否定’,’不同意’的委婉表述.
摘自www.blwype.cn
版權(quán)聲明:本文由公益成語(yǔ)網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。