精品国产一级毛片-精品国产亚洲一区二区三区-精品国产亚洲人成在线-精品国产亚一区二区三区-精品国产香蕉在线播出-精品国产香蕉伊思人在线又爽又黄

“相”的成語「弄獐宰相」

2025年03月31日成語大全149

本頁導(dǎo)讀:此網(wǎng)頁介紹成語“弄獐宰相”的拓展閱讀資料,主要內(nèi)容包括成語的詞條資料以及擴(kuò)展資料:弄獐宰相,模棱宰相,青詞宰相,棉花宰相分別是誰、解析歷史上的李林甫究竟是不是奸臣、古代生女孩為什么叫“弄瓦之喜”?、“弄雅之喜”具體是什么意思?、為什么道【木馬之喜】是代表去賀別人生女兒呢?、弄璋弄瓦的趣聞、形容權(quán)勢(shì)的成語等

目錄索引:
1:成語“弄獐宰相”的詞條資料
2:弄獐宰相,模棱宰相,青詞宰相,棉花宰相分別是誰
3:解析歷史上的李林甫究竟是不是奸臣
4:古代生女孩為什么叫“弄瓦之喜”?
5:“弄雅之喜”具體是什么意思?
6:為什么道【木馬之喜】是代表去賀別人生女兒呢?
7:弄璋弄瓦的趣聞
8:形容權(quán)勢(shì)的成語

成語“弄獐宰相”的詞條資料

成語繁體:弄麞宰相
成語讀音:nòng zhāng zǎi xiàng
成語簡(jiǎn)拼:NZZX
成語注音:ㄋㄨㄥˋ ㄓㄤ ㄗㄞˇ ㄒ一ㄤˋ
常用程度:生僻成語
成語字?jǐn)?shù):四字成語
感情色彩:中性成語
成語結(jié)構(gòu):偏正式成語
成語年代:當(dāng)代成語
成語解釋:把“弄璋”寫成“弄獐”的宰相。比喻不學(xué)無術(shù)鉆營(yíng)權(quán)勢(shì)的人
成語用法:弄獐宰相作主語、賓語、定語;指不學(xué)無術(shù)鉆營(yíng)權(quán)勢(shì)的。
成語造句:今天的社會(huì)中弄獐宰相大有人在
成語故事:唐朝時(shí)期,出身皇族的公子哥李林甫非常擅長(zhǎng)玩弄陰謀和權(quán)術(shù),他勾結(jié)當(dāng)時(shí)的宰相李適之往上爬,得到唐玄宗的信用就讓唐玄宗疏遠(yuǎn)李適之,自己當(dāng)上了宰相。他愛舞文弄墨,在小舅子姜度生兒子時(shí),給他送去“弄獐之喜”賀詞

成語“弄獐宰相”的擴(kuò)展資料

1. 弄獐宰相,模棱宰相,青詞宰相,棉花宰相分別是誰
弄獐宰相:唐朝宰相李林甫一次寫信慶賀親戚生了孩子,將“弄璋”(古稱生男為“弄璋”,璋為玉器)寫成了“弄獐”(獐為野獸).后遂以“弄獐宰相”來戲稱沒有文化的貴了.模棱宰相:唐代小有名氣的文學(xué)家蘇味道曾對(duì)人說:“處事不欲決斷明白,若有錯(cuò)誤,必貽咎譴,常模棱以持兩端可矣.”故世號(hào)“蘇模棱”.武則天圣歷初年,蘇味道官居相位,處事更加圓滑,人稱“模棱宰相”.青詞宰相:明世宗信奉道教,好長(zhǎng)生術(shù),宮中每有齋醮,就命詞臣起草祭祀文章.這些文章用朱筆寫在青藤紙上,謂之“青詞”.而李春芳、嚴(yán)訥、郭樸、袁煒等詞臣均以“青詞”邀寵,官居宰相,因此,時(shí)人稱他們?yōu)椤扒嘣~宰相”.后諷刺那些升官階梯并非正路的人.棉花宰相:明朝大學(xué)士劉吉,精于營(yíng)私,無所建樹,因此屢遭諫官彈劾,但他善于逢迎皇帝、勾結(jié)宦官,把彈劾他的諫官一個(gè)個(gè)都排擠打擊下去,竟使他在內(nèi)閣呆了整整18年,因此被人稱作“棉花宰相”.所謂“棉花”,是取其“耐彈”之意.后比喻那種巧于仕宦的官僚形象~本內(nèi)容來自www.blwype.cn
2. 解析歷史上的李林甫究竟是不是奸臣
李林甫,小字哥奴,祖籍隴西,唐朝宗室、宰相,唐高祖李淵堂弟長(zhǎng)平肅王李叔良曾孫,畫家李思訓(xùn)之侄。李林甫擔(dān)任宰相十九年,是玄宗時(shí)期在位時(shí)間最長(zhǎng)的宰相。他大獨(dú)握,蔽塞言路,排斥賢才,導(dǎo)致綱紀(jì)紊亂,還建議重用胡將,使得安祿山做大,被認(rèn)為是使唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的關(guān)鍵人物之一。公元736年,做了二十五年皇帝的唐玄宗已經(jīng)由一個(gè)開明的國(guó)君開始變得昏庸了。他罷免了頗具唐初著名宰相魏征那種作風(fēng)的賢相張九齡,任命宗室李林甫為宰相。李林甫關(guān)于李林甫,身為一朝宰相,卻兩次弄錯(cuò)了字,成為后人的笑料。一次是,李林甫執(zhí)掌吏部時(shí),候選官員嚴(yán)迥的判語中有“杕杜”二字。杕杜是《詩經(jīng)》中的篇名,原意是孤生的赤棠樹,比喻人孤立無援。李林甫不認(rèn)識(shí)“杕”字,便問吏部侍郎韋陟:“這里寫的‘杖杜’是什么意思?”韋陟低著頭不敢說話。后人便稱李林甫為“杖杜宰相”,以譏諷他才疏學(xué)淺。還有一次,李林甫的小舅子、太常少卿姜度的妻子生了一個(gè)男孩,舉家歡慶,祝賀者絡(luò)繹不絕。李林甫作為姐夫,當(dāng)然也前去祝賀。姜度取出紙筆,請(qǐng)李林甫題寫賀詞,李林甫便當(dāng)著眾賓客的面,寫下了“弄麞(獐)之慶”四個(gè)大字。賓客們見了,一個(gè)個(gè)掩口而笑。原來,李林甫想題寫的是“弄璋之慶”,出典是《詩·小雅·斯干》:“乃生男子,載寢之床,載衣之裳,載弄之璋。”意思是祝賀所生的男孩長(zhǎng)大以后執(zhí)玉器為王侯,李林甫把“璋”誤寫成“麞(獐)”,使意思變成了祝賀孩子“與獐為伍”,鬧了一個(gè)大笑話。這件事傳出去以后,人們便在背后嘲諷李林甫為“弄獐宰相”。摘自公益成語:www.blwype.cn
3. 古代生女孩為什么叫“弄瓦之喜”?
瓦片(瓦)和美玉(璋)的價(jià)值自然無法相提并論了,主人的歡喜程度更是天壤之別。。。其實(shí)此種稱呼有點(diǎn)重男輕女的意思.從前,把生男孩子叫“弄璋之喜”,生女孩子叫“弄瓦之喜”。“弄璋、弄瓦”典出《 詩經(jīng)·小雅·斯干》,“乃生男子,載寢之床,載衣之裳,載弄之璋。……乃生女子,載寢之地,載衣之裼,載弄之瓦。” 璋是好的玉石;瓦是紡車上的零件。男孩弄璋、女孩弄瓦,實(shí)為重男輕女的說法。“寢床弄璋”、“寢地弄瓦”的區(qū) 別在民國(guó)時(shí)代仍變相存在。有的地方生男曰“大喜”,生女曰“小喜”,親友贈(zèng)送彩帳、喜聯(lián),男書“弄璋”,女書“弄瓦”。 “ 弄璋”、“弄瓦” 在兩千多年前的周代,已作為生男生女的代稱。后世慣以“弄璋之喜”、“弄瓦之喜”慶賀親友家喜獲龍鳳,成了舊時(shí)廣為流傳的一種祝辭,至今還偶見沿用。 璋為玉質(zhì),瓦為陶制,兩者質(zhì)地截然不同。璋為禮器,瓦(紡輪)為工具,使用者的身份也完全不一樣。而以其表示男女,凸顯了古代社會(huì)的男尊女卑。不過,在當(dāng)時(shí)重男輕女乃天經(jīng)地義的事情,人人理喻,所以,“弄璋”祝生男,固喜;“弄瓦”祝生女,也都認(rèn)可。 璋、瓦之稱,最早見于《詩經(jīng)·小雅·斯干》。這是一首祝賀貴族興修宮室的頌詩,詩中有兩段分別寫道: 乃生男子,載寢之床,載衣之裳,載弄之璋。其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。 乃生女子,載寢之地,載衣之裼,載弄之瓦。無非無儀,唯酒食是議,無父母詒罹。 前一段是說,蓋好了這棟新的宮室,如果生下男孩要給他睡在床上,穿著衣裳,給他玉璋玩弄。聽他那響亮的哭聲,將來一定有出息,地位尊貴。起碼是諸侯,說不定還能穿上天子輝煌之服(朱芾,有謂天子之服)。 后一段則說,蓋好了這棟新的宮室,如果生下女孩,就讓她躺在地上,裹著襁褓,玩著陶紡輪。這女孩長(zhǎng)大后是一個(gè)干家務(wù)的好能手,既不讓父母生氣,又善事夫家,被人贊許為從不惹是非的賢妻良母(無非,既無違,能夠順從貼服;無儀,即做事不會(huì)出格)。 很顯然,所謂“弄璋”、“弄瓦”,完全符合當(dāng)時(shí)歷史背景下人們的一般心態(tài),無可非議。至于今日出現(xiàn)在一些人的筆下或言談中,特為人家生男生女賀以此詞,攀附文雅,恰恰是拾了被新時(shí)代唾棄的衣缽。古人云云,有其精華,也有糟粕。“弄璋”、“弄瓦”,重男輕女,非其精華。生男之家,主人聽了,要是懂得其辭含義,無非一笑,倒是生女之家,心里不是滋味,還怪賀者搞些什么名堂。引經(jīng)據(jù)典,表達(dá)心意,用得合適,自然會(huì)添加情趣;用之不當(dāng),則恰反初衷,聽者頗為尷尬,說者也不會(huì)自在。這在日常生活中不乏其例。“弄璋”、“弄瓦”,見似文雅,實(shí)非稱道之辭。 對(duì)于一些成語典故,只有明其意,才不會(huì)用錯(cuò),也不會(huì)錯(cuò)寫。再以“弄璋”為例。唐代宰相李林甫,自無學(xué)術(shù),援文用典,常鬧笑話。《舊唐書》就記載了一件事: 太常少卿姜度,林甫舅子,度妻誕子,林甫手書慶之曰:“聞?dòng)信栔畱c。”客視之掩口。 “弄璋”寫成“弄麞”,前者為貴器,后者為獸物,兩者風(fēng)馬牛不相及。位至宰相,出此錯(cuò)誤,不能不說是天下奇聞。《舊唐書》特為記下這一小段以示后人。 唐后,每有人在詩文中,往往以“弄麞之慶”譏刺李林甫,或借以諷議淺學(xué)之輩。而在蘇東坡筆下,卻巧用了這個(gè)典故,別出心裁。 蘇東坡好風(fēng)趣,他寫的《賀陳述古弟章生子》詩,句句用典,十分妥貼,其中,也抓了李林甫的笑柄,卻討人喜歡: 郁蔥佳氣夜充閭,始見徐鄉(xiāng)第二雛。剩欲去為湯餅客,惟愁錯(cuò)寫弄麞書。參軍新婦賢相敵,阿大中郎喜有余。我亦從來識(shí)英物,試教啼看定何如。 詩中,蘇東坡巧用掌故,曲言“惟愁錯(cuò)寫弄麞書”,諧謔之筆,令人掩口。這種掩口,一定會(huì)讓主人高興,因?yàn)樵娭薪柚盍指Φ男υ挘窃谧YR主人喜生貴子。來自公益成語網(wǎng):www.blwype.cn
4. “弄雅之喜”具體是什么意思?
女孩吧,一般男孩叫 弄璋之喜來自www.blwype.cn
5. 為什么道【木馬之喜】是代表去賀別人生女兒呢?
  我想你可能弄錯(cuò)了,沒聽說過木馬之喜,我倒聽說過“弄瓦之喜”。
  像你看這種娛樂節(jié)目可能是他們說錯(cuò)了或者你聽錯(cuò)了。
  弄瓦:古人把瓦給女孩玩,希望她將來能勝任女工。舊時(shí)常用以祝賀人家生女孩。
  出處 《詩·小雅·斯干》:“乃生女子,載寢之地,載衣之裼,載弄之瓦。”
  在古時(shí),弄瓦之喜是指家里生了女孩。生男孩子叫“弄璋之喜”。
  用法 作賓語;祝賀人家生女孩
  瓦片(瓦)和美玉(璋)的價(jià)值自然無法相提并論了,主人的歡喜程度更是天壤之別。。。其實(shí)此種稱呼有點(diǎn)重男輕女的意思.
  從前,把生男孩子叫“弄璋之喜”,生女孩子叫“弄瓦之喜”。“弄璋、弄瓦”典出《 詩經(jīng)·小雅·斯干》,“乃生男子,載寢之床,載衣之裳,載弄之璋。……乃生女子,載寢之地,載衣之裼,載弄之瓦。” 璋是好的玉石;瓦是紡車上的零件。男孩弄璋、女孩弄瓦,實(shí)為重男輕女的說法。“寢床弄璋”、“寢地弄瓦”的區(qū)
  別在民國(guó)時(shí)代仍變相存在。有的地方生男曰“大喜”,生女曰“小喜”,親友贈(zèng)送彩帳、喜聯(lián),男書“弄璋”,女書“弄瓦”。 “
  弄璋”、“弄瓦”
  在兩千多年前的周代,已作為生男生女的代稱。后世慣以“弄璋之喜”、“弄瓦之喜”慶賀親友家喜獲龍鳳,成了舊時(shí)廣為流傳的一種祝辭,至今還偶見沿用。
  璋為玉質(zhì),瓦為陶制,兩者質(zhì)地截然不同。璋為禮器,瓦(紡輪)為工具,使用者的身份也完全不一樣。而以其表示男女,凸顯了古代社會(huì)的男尊女卑。不過,在當(dāng)時(shí)重男輕女乃天經(jīng)地義的事情,人人理喻,所以,“弄璋”祝生男,固喜;“弄瓦”祝生女,也都認(rèn)可。
  璋、瓦之稱,最早見于《詩經(jīng)·小雅·斯干》。這是一首祝賀貴族興修宮室的頌詩,詩中有兩段分別寫道:
  乃生男子,載寢之床,載衣之裳,載弄之璋。其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。
  乃生女子,載寢之地,載衣之裼,載弄之瓦。無非無儀,唯酒食是議,無父母詒罹。
  前一段是說,蓋好了這棟新的宮室,如果生下男孩要給他睡在床上,穿著衣裳,給他玉璋玩弄。聽他那響亮的哭聲,將來一定有出息,地位尊貴。起碼是諸侯,說不定還能穿上天子輝煌之服(朱芾,有謂天子之服)。
  后一段則說,蓋好了這棟新的宮室,如果生下女孩,就讓她躺在地上,裹著襁褓,玩著陶紡輪。這女孩長(zhǎng)大后是一個(gè)干家務(wù)的好能手,既不讓父母生氣,又善事夫家,被人贊許為從不惹是非的賢妻良母(無非,既無違,能夠順從貼服;無儀,即做事不會(huì)出格)。
  很顯然,所謂“弄璋”、“弄瓦”,完全符合當(dāng)時(shí)歷史背景下人們的一般心態(tài),無可非議。至于今日出現(xiàn)在一些人的筆下或言談中,特為人家生男生女賀以此詞,攀附文雅,恰恰是拾了被新時(shí)代唾棄的衣缽。古人云云,有其精華,也有糟粕。“弄璋”、“弄瓦”,重男輕女,非其精華。生男之家,主人聽了,要是懂得其辭含義,無非一笑,倒是生女之家,心里不是滋味,還怪賀者搞些什么名堂。引經(jīng)據(jù)典,表達(dá)心意,用得合適,自然會(huì)添加情趣;用之不當(dāng),則恰反初衷,聽者頗為尷尬,說者也不會(huì)自在。這在日常生活中不乏其例。“弄璋”、“弄瓦”,見似文雅,實(shí)非稱道之辭。
  對(duì)于一些成語典故,只有明其意,才不會(huì)用錯(cuò),也不會(huì)錯(cuò)寫。再以“弄璋”為例。唐代宰相李林甫,自無學(xué)術(shù),援文用典,常鬧笑話。《舊唐書》就記載了一件事:
  太常少卿姜度,林甫舅子,度妻誕子,林甫手書慶之曰:“聞?dòng)信栔畱c。”客視之掩口。
  “弄璋”寫成“弄麞”,前者為貴器,后者為獸物,兩者風(fēng)馬牛不相及。位至宰相,出此錯(cuò)誤,不能不說是天下奇聞。《舊唐書》特為記下這一小段以示后人。
  唐后,每有人在詩文中,往往以“弄麞之慶”譏刺李林甫,或借以諷議淺學(xué)之輩。而在蘇東坡筆下,卻巧用了這個(gè)典故,別出心裁。
  蘇東坡好風(fēng)趣,他寫的《賀陳述古弟章生子》詩,句句用典,十分妥貼,其中,也抓了李林甫的笑柄,卻討人喜歡:
  郁蔥佳氣夜充閭,始見徐鄉(xiāng)第二雛。剩欲去為湯餅客,惟愁錯(cuò)寫弄麞書。參軍新婦賢相敵,阿大中郎喜有余。我亦從來識(shí)英物,試教啼看定何如。
  詩中,蘇東坡巧用掌故,曲言“惟愁錯(cuò)寫弄麞書”,諧謔之筆,令人掩口。這種掩口,一定會(huì)讓主人高興,因?yàn)樵娭薪柚盍指Φ男υ挘窃谧YR主人喜生貴子。公益成語網(wǎng):www.blwype.cn
6. 弄璋弄瓦的趣聞
古代的笑話典籍中有這么一則趣話:紹興岑郡侯的夫人正懷著身孕,一天,郡侯出行,有一人來不及閃避,擋了道,被綁到府內(nèi)。岑郡侯問他道:“你是干什么的?”那人答:“算命的。”郡侯說:“我的夫人有了身孕,請(qǐng)你看看,弄璋乎,弄瓦乎?”( 是生男孩還是生女孩)那人不明白“弄璋弄瓦”指的是什么,便隨口說道:“璋也要弄,瓦也要弄。” 郡侯 聽了,認(rèn)為他是信口胡說,狠狠罵了算命的一頓。可是沒多久,郡侯夫人果然生下一男一女雙胞胎,算卦的因此名聲大振,被譽(yù)為“神算”。
唐朝有位“弄獐宰相”,名叫李林甫。《舊唐書》記載了李林甫把“弄璋之喜”寫成“弄獐之喜”的笑話:“太常少鄉(xiāng)姜度妻誕子,李林甫手書慶之曰:‘聞?dòng)信畱c’,客視之掩口。”這則故事說的是有一次,李林甫的小舅子太常寺少卿姜度喜得貴子,李林甫即興手書慶賀曰:“聞?dòng)信畱c”。恰值這天來賓賀客滿堂,大家一看不禁掩口啞然而笑,但因?yàn)槭钱?dāng)朝宰相的“墨寶”,在場(chǎng)的來賓是不敢公開大笑的。不學(xué)無術(shù)的李林甫本想要在大庭廣眾之前賣弄一下斯文,卻不料將“弄璋”誤寫成了“ 弄獐”。而這“獐“卻原本是一種山林野獸,按照他的賀詞,意謂“祝賀你們家生了一個(gè)小獐子(野獸)。”因此,來賓焉有不笑之理!而這原本也是當(dāng)時(shí)封建社會(huì)上私塾的小小蒙童都懂的知識(shí),根本不算什么生僻之典,而貴為泱泱大唐帝國(guó)宰相的李林甫卻居然給弄錯(cuò)了,真是貽笑大方。對(duì)于這個(gè)有趣的史實(shí),宋代大文豪蘇東坡曾在其所作的《賀陳述古弟章生子》詩中寫道:“甚欲去為湯餅客,唯愁錯(cuò)寫弄麞書。”
在宋代,還流傳著一則文人學(xué)士關(guān)于“弄瓦”的“打油詩”。劉驥是蘇洵的友人。蘇洵26歲時(shí),其妻生第二胎女兒,邀請(qǐng)劉驥赴宴。劉驥醉后吟了一首“弄瓦”(生女之謂)詩:
“去歲相邀因弄瓦,
今年弄瓦又相邀。
弄去弄來還弄瓦,
令正莫非一瓦窯?”(對(duì)人妻子之敬稱)
劉驥因友人之妻生第二胎女兒,就借機(jī)對(duì)其戲謔和調(diào)侃,詩中濃厚的生活情趣,足以博人一笑。來自公益成語網(wǎng):www.blwype.cn
7. 形容權(quán)勢(shì)的成語
形容勢(shì)的成語炙手可熱 作福作威 腰金衣紫 一手遮天 以強(qiáng)凌弱來自公益成語網(wǎng):www.blwype.cn

版權(quán)聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。

本文鏈接:http://www.blwype.cn/post/303168.html