“()()千里”的成語「軸轤千里」
本頁導(dǎo)讀:此網(wǎng)頁介紹成語“軸轤千里”的拓展閱讀資料,主要內(nèi)容包括成語的詞條資料以及擴展資料:軸轤千里什么意思、蘇軾寫軸轤千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩意在抒...、軸轤千里什么意思同上、軸轤千里什么意思同上、軸轤千里什么意思、“舳艫千里”從語法上看是一句完整話嗎?如果是,它...、蘇軾寫軸轤千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩意在抒...“舳艫千里”從語法上看是一句完整話嗎?如果是,它...等
目錄索引:
1:成語“軸轤千里”的詞條資料
2:軸轤千里什么意思
3:蘇軾寫軸轤千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩意在抒...
4:軸轤千里什么意思同上
5:軸轤千里什么意思同上
6:軸轤千里什么意思
7:“舳艫千里”從語法上看是一句完整話嗎?如果是,它...
8:蘇軾寫軸轤千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩意在抒...
成語“軸轤千里”的詞條資料
成語簡拼:ZLQL
成語注音:ㄓㄡˊ ㄌㄨˊ ㄑ一ㄢ ㄌ一ˇ
常用程度:生僻成語
成語字?jǐn)?shù):四字成語
感情色彩:中性成語
成語結(jié)構(gòu):偏正式成語
成語年代:古代成語
近義詞:舳艫千里
成語出處:《晉書·陸機傳》:“軸轤千里,前驅(qū)不過百艦。” 來自www.blwype.cn
成語解釋:形容船多,首尾相連
成語用法:軸轤千里作定語;用于書面語。
成語“軸轤千里”的擴展資料
1. 軸轤千里什么意思軸轤千里 軸轤千里 (zhóu lú qiān lǐ) 解釋:形容船多,首尾相連 出處:《晉書·陸機傳》:“軸轤千里,前驅(qū)不過百艦。” 用法:作定語;用于書面語。
來自公益成語:www.blwype.cn
2. 蘇軾寫軸轤千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩意在抒...
當(dāng)年,浩浩蕩蕩的曹軍從江陵沿江而下,戰(zhàn)船千里相連,戰(zhàn)旗遮天蔽日。曹操志得意滿,趾高氣揚,在船頭對江飲酒,橫槊賦詩,可謂“一世之雄”。如今他在哪里呢?曹操這類英雄人物,也只是顯赫一時,何況是自己,因而如今只能感嘆自己生命的短暫,羨慕江水的長流不息,希望與神仙相交,與明月同在。但那都是不切實際的幻想,所以才把悲傷愁苦“托遺響于悲風(fēng)”,通過簫聲傳達出來。客的回答表現(xiàn)了一種虛無主義思想和消極的人生觀,這是蘇軾借客人之口流露出自己思想的一個方面。
內(nèi)容來自公益成語網(wǎng):www.blwype.cn
3. 軸轤千里什么意思同上
軸轤千里 軸轤千里 (zhóu lú qiān lǐ) 形容船多,首尾相連 出處:《晉書·陸機傳》:“軸轤千里,前驅(qū)不過百艦.” 用法:作定語;用于書面語.
www.blwype.cn
4. 軸轤千里什么意思同上
軸轤千里 軸轤千里 (zhóu lú qiān lǐ) 形容船多,首尾相連 出處:《晉書·陸機傳》:“軸轤千里,前驅(qū)不過百艦.” 用法:作定語;用于書面語.
www.blwype.cn
5. 軸轤千里什么意思
軸轤千里 軸轤千里 (zhóu lú qiān lǐ) 解釋:形容船多,首尾相連 出處:《晉書·陸機傳》:“軸轤千里,前驅(qū)不過百艦。” 用法:作定語;用于書面語。
本內(nèi)容來自公益成語網(wǎng):www.blwype.cn
6. “舳艫千里”從語法上看是一句完整話嗎?如果是,它...
(“舳艫”:船的首尾)原句意譯:船首尾相接,千里不絕。但是,若要一字一句地翻譯:船的首尾,千里之勢因此,我認(rèn)為它實際上不算一句完整的話但是,現(xiàn)在大多數(shù)古文都是靠意譯過來的,而且我們現(xiàn)在所設(shè)定的所謂“語法”,在古代是沒有的,所以我們也不能說它不合古代文體的語法(因為歷史沒古語法體系記載,所以也無從探究)
本內(nèi)容來自公益成語:www.blwype.cn
7. 蘇軾寫軸轤千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩意在抒...
當(dāng)年,浩浩蕩蕩的曹軍從江陵沿江而下,戰(zhàn)船千里相連,戰(zhàn)旗遮天蔽日。曹操志得意滿,趾高氣揚,在船頭對江飲酒,橫槊賦詩,可謂“一世之雄”。如今他在哪里呢?曹操這類英雄人物,也只是顯赫一時,何況是自己,因而如今只能感嘆自己生命的短暫,羨慕江水的長流不息,希望與神仙相交,與明月同在。但那都是不切實際的幻想,所以才把悲傷愁苦“托遺響于悲風(fēng)”,通過簫聲傳達出來。客的回答表現(xiàn)了一種虛無主義思想和消極的人生觀,這是蘇軾借客人之口流露出自己思想的一個方面。
本內(nèi)容來自公益成語網(wǎng):www.blwype.cn
8. “舳艫千里”從語法上看是一句完整話嗎?如果是,它...
(“舳艫”:船的首尾)原句意譯:船首尾相接,千里不絕。但是,若要一字一句地翻譯:船的首尾,千里之勢因此,我認(rèn)為它實際上不算一句完整的話但是,現(xiàn)在大多數(shù)古文都是靠意譯過來的,而且我們現(xiàn)在所設(shè)定的所謂“語法”,在古代是沒有的,所以我們也不能說它不合古代文體的語法(因為歷史沒古語法體系記載,所以也無從探究)
本內(nèi)容來自公益成語網(wǎng):www.blwype.cn
版權(quán)聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。