「過河拆橋」的成語故事有哪些
“過河拆橋”的成語故事:
成語“過河拆橋”詞條資料:
常用程度:常用成語成語年代:古代成語
成語出處:元 康進(jìn)之《李逵負(fù)棘》:“你休得順?biāo)拼辉S我過河拆橋。” 內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
近義詞:鳥盡弓藏、兔死狗烹
成語注音:ㄍㄨㄛˋ ㄏㄜˊ ㄔㄞ ㄑ一ㄠˊ
反義詞:飲水思源
英文翻譯:kick down the ladder
感情色彩:貶義成語
成語字?jǐn)?shù):四字成語
俄文翻譯:отвéтить чёрной неблагодáрностью
成語解釋:自己過了河;就把橋拆掉。比喻達(dá)到目的后就把借以成功的人或事物一腳踢開。
錯(cuò)字糾正:拆,不能寫作“折”。
成語謎語:張飛撤退長(zhǎng)坂坡
成語讀音:guò hé chāi qiáo
成語簡(jiǎn)拼:GHCQ
成語結(jié)構(gòu):連動(dòng)式成語
成語歇后語:張飛撤退長(zhǎng)坂坡
其他翻譯:<德>die Brücke hinter sich abbrechen,sobald man das andere Ufer erreicht hat <法>ingratitude <ingrat> <西>El rio pasado, el santo olvidado.
成語用法:過河拆橋連動(dòng)式;作謂語、賓語、分句;含貶義。
讀音糾正:拆,不能讀作“cāi”。
日文翻譯:暑(あつ)さ忘(わす)れて陰(かげ)忘れる
造句:祥子受了那么多的累,過河拆橋,老頭子翻臉不認(rèn)人,他們替祥子不平。(老舍《駱駝祥子》十四)
版權(quán)聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。