精品国产一级毛片-精品国产亚洲一区二区三区-精品国产亚洲人成在线-精品国产亚一区二区三区-精品国产香蕉在线播出-精品国产香蕉伊思人在线又爽又黄

描寫「不共戴天」的成語故事

2024年10月20日成語故事65

“不共戴天”的成語故事:

公元1138年,金國派使者要挾南宋皇帝遞降書順表,宋高宗、秦檜貪生怕死,準備降金。大臣胡銓寫《戊午上高宗封事》表示反對:“誓與秦檜等人不共戴天,希望斬下他的人頭懸掛城門示眾,然后誅殺金國使者。否則自己將蹈東海而死。”

成語“不共戴天”詞條資料:

錯字糾正:戴,不能寫作“帶”或“載”。
讀音糾正:共,不能讀作“ɡōnɡ”。
感情色彩:中性成語
成語讀音:bù gòng dài tiān
成語用法:不共戴天動賓式;作謂語、定語;形容有深仇大恨。
成語字數:四字成語
造句:這亙古未有的壯舉,像一柄鋒利的匕首,直刺不共戴天的死敵。”(齊懷《刑場上的婚禮》)
成語解釋:共:共同;戴:頂著。不跟仇敵在同一個天底下生活。形容仇恨極深;誓不兩立。
成語辨析:(一)不共戴天和“勢不兩立”;都有“仇恨深而不能并存”的意思。但“勢不兩立”還含有矛盾尖銳的意思。(二)見“你死我活”(699頁)。
成語注音:ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥˋ ㄉㄞˋ ㄊ一ㄢ
反義詞:相依為命、唇齒相依
成語年代:古代成語
日文翻譯:不倶戴天(ふぐたいてん),ともに天をいただかない
近義詞:深仇大恨、勢不兩立、刻骨仇恨
成語簡拼:BGDT
其他翻譯:<德>gegenüber jm absolut unversǒhnlich sein <jm todfeind sein><法>jurer de ne pas vivre avec qn. sous le même ciel <mortel>
成語出處:西漢 戴圣《禮記 曲禮上》:“父之仇,弗與共戴天。” 來自公益成語:gyjslw.com
常用程度:常用成語
成語謎語:敵我
英文翻譯:refuse to live in the same world
俄文翻譯:непримиримая враждá
成語結構:動賓式成語

版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。

本文鏈接:http://www.blwype.cn/post/287018.html