“雞犬之聲相聞,老死不相往來”成語故事
“雞犬之聲相聞,老死不相往來”的成語故事:
成語“雞犬之聲相聞,老死不相往來”詞條資料:
成語年代:古代成語常用程度:一般成語
成語結(jié)構(gòu):復(fù)句式成語
感情色彩:貶義成語
成語注音:ㄐ一 ㄑㄨㄢˇ ㄓ ㄕㄥ ㄒ一ㄤ ㄨㄣˊ,ㄌㄠˇ ㄙˇ ㄅㄨˋ ㄒ一ㄤ ㄨㄤˇ ㄌㄞˊ
成語用法:雞犬之聲相聞,老死不相往來作賓語、定語、分句;指彼此不往來。
成語簡拼:JQZSXWLSBXWL
近義詞:雞犬相聞
成語字?jǐn)?shù):十二字成語
造句:毛澤東《黨委會的工作方法》:“有些人不是這樣做,而是像老子說的‘雞犬之聲相聞,老死不相往來’。”
成語出處:《老子》:“鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死不相往來。” 本內(nèi)容來自公益成語網(wǎng):gyjslw.com
成語解釋:現(xiàn)在形容彼此不了解,不互通音訊。
成語讀音:jī quǎn zhī shēng xiāng wén,lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái
英文翻譯:live within hail but never visit each other
版權(quán)聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。