“情投意合”成語故事
“情投意合”的成語故事:
成語“情投意合”詞條資料:
成語年代:古代成語造句:我們相聚既久,情投意合,豈不知遠別為悲?(清 李汝珍《鏡花緣》第六十八回)
近義詞:心心相印、情同手足、志同道合
感情色彩:中性成語
日文翻譯:情意投合(じょういとうごう)する
成語簡拼:QTYH
成語解釋:投:契合。形容雙方思想感情融洽;合得來。
俄文翻譯:питáть друг к другу взаимную симпáтию
反義詞:同床異夢、貌合神離
成語用法:情投意合聯(lián)合式;作謂語、定語;含褒義。
其他翻譯:<德>ein Herz und eine Seele sein
英文翻譯:be pleased with each other
成語結構:聯(lián)合式成語
常用程度:常用成語
成語字數(shù):四字成語
成語讀音:qíng tóu yì hé
成語辨析:情投意合和“志同道合”;都含有“意見一致;很合得來”的意思。但情投意合偏重在“情”;可表示相互之間有了感情;感情很融洽;“志同道合”偏重在“志”和“道”;常表示思想觀點一致;志趣相同。
成語謎語:戀人
成語出處:明 吳承恩《西游記》第27回:“那鎮(zhèn)元子與行者結為兄弟,兩人情投意合,決不肯放。”來自gyjslw.com
錯字糾正:合,不能寫作“和”。
成語注音:ㄑ一ㄥˊ ㄊㄡˊ 一ˋ ㄏㄜˊ
版權聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉載請注明出處。