成語“鹿死誰手”的典故“鹿死誰手”成語故事
“鹿死誰手”的成語故事:
成語“鹿死誰手”詞條資料:
英文翻譯:who will win the prize讀音糾正:手;不能寫作“sǒu”。
成語解釋:鹿:獵取的對象。追鹿不知落入誰手。指政權(quán)不知落入誰人之手;后借指不知勝利歸屬何人。
日文翻譯:勝利(しょうり)が誰の手に帰(き)するか
常用程度:常用成語
成語讀音:lù sǐ shuí shǒu
成語結(jié)構(gòu):主謂式成語
成語簡拼:LSSS
近義詞:龍爭虎斗、明爭暗斗
成語年代:古代成語
造句:古人把爭天下比做“逐鹿中原”。也只有穩(wěn)據(jù)中原,才能定鹿死誰手。(姚雪垠《李自成》第二卷第四十七章)
成語出處:《晉書 石勒載記下》:“朕若逢高皇,當(dāng)北面而事之,與韓彭競鞭而爭先耳。朕遇光武,當(dāng)并驅(qū)于中原,未知鹿死誰手。” 摘自公益成語:gyjslw.com
反義詞:和衷共濟(jì)、和平共處
成語用法:鹿死誰手主謂式;作賓語;用于比賽。
成語注音:ㄌㄨˋ ㄙˇ ㄕㄨㄟˊ ㄕㄡˇ
俄文翻譯:кто кого
感情色彩:中性成語
成語字?jǐn)?shù):四字成語
版權(quán)聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。