「適得其反」成語故事的俄語翻譯
“適得其反”的成語故事:
成語“適得其反”詞條資料:
成語讀音:shì dé qí fǎn英文翻譯:get just the opposite
日文翻譯:ちょうど反対の結果を得る
成語年代:近代成語
成語注音:ㄕˋ ㄉㄜˊ ㄑ一ˊ ㄈㄢˇ
成語謎語:刻印章
造句:學習知識,應踏踏實實,循序漸進,想一口吃個胖子,結果將會適得其反。
成語辨析:適得其反與“事與愿違”有別:適得其反側重于形容客觀結果;“事與愿違”側重于形容主觀感受。
感情色彩:貶義成語
近義詞:事與愿違
成語解釋:恰恰得到相反的結果。形容結果正好與希望相反。
成語簡拼:SDQF
成語出處:清 魏源《籌海篇 議守上》:“今議防堵者,莫不曰:‘御諸內河不若御諸海口,御諸海口不若御諸外洋。’不知此適得其反也。”內容來自公益成語:gyjslw.com
繁體成語:適得其反
讀音糾正:其,不能讀作“qī”。
反義詞:如愿以償、盡如人意
成語結構:動賓式成語
俄文翻譯:как раз наоборот
常用程度:常用成語
成語用法:適得其反動賓式;作謂語、定語;含貶義。
成語字數:四字成語
錯字糾正:其,不能寫作“齊”。
版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。