精品国产一级毛片-精品国产亚洲一区二区三区-精品国产亚洲人成在线-精品国产亚一区二区三区-精品国产香蕉在线播出-精品国产香蕉伊思人在线又爽又黄

「苦肉計」成語故事的俄語翻譯

2024年07月01日成語故事80

“苦肉計”的成語故事:

隋朝時期,楊堅謀位成功,封楊廣為晉王。楊廣心中不服,一心想當太子,就找安州總管宇文述商議。宇文述知道獨孤皇后妒心重,就給楊廣出主意,讓他回宮用苦肉計博得皇后的同情。這一計很靈,皇后鼓動皇上,廢太子而另立楊廣

成語“苦肉計”詞條資料:

常用程度:常用成語
日文翻譯:苦肉の策
成語謎語:周瑜打黃蓋
成語用法:苦肉計作賓語、定語;用于欺騙對方。
造句:司馬文森《風雨桐江》第八章:“會不會是姓劉的在賣苦肉計,有意的潛進來?”
感情色彩:中性成語
成語字數:三字成語
成語出處:明·馮夢龍《醒世恒言》第36卷:“我原不欲如此,但出于無奈,方走這條苦肉計。” 內容來自公益成語:gyjslw.com
成語年代:古代成語
成語解釋:故意傷害自己的肉體以騙取敵方信任的計策
成語注音:ㄎㄨˇ ㄖㄡˋ ㄐ一ˋ
英文翻譯:the ruse of inflicting an injury on oneself to win the confidence of the enemy
成語讀音:kǔ ròu jì
成語簡拼:KRJ
成語結構:偏正式成語
其他翻譯:<德>sich selbst eine Verletzung zufügen,um das Vertrauen des Feindes zu gewinnen

版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。

本文鏈接:http://www.blwype.cn/post/244096.html