「苦肉計(jì)」的成語故事有哪些
“苦肉計(jì)”的成語故事:
成語“苦肉計(jì)”詞條資料:
成語年代:古代成語成語用法:苦肉計(jì)作賓語、定語;用于欺騙對(duì)方。
成語讀音:kǔ ròu jì
造句:司馬文森《風(fēng)雨桐江》第八章:“會(huì)不會(huì)是姓劉的在賣苦肉計(jì),有意的潛進(jìn)來?”
成語結(jié)構(gòu):偏正式成語
感情色彩:中性成語
成語解釋:故意傷害自己的肉體以騙取敵方信任的計(jì)策
成語注音:ㄎㄨˇ ㄖㄡˋ ㄐ一ˋ
成語謎語:周瑜打黃蓋
成語簡拼:KRJ
常用程度:常用成語
日文翻譯:苦肉の策
成語字?jǐn)?shù):三字成語
英文翻譯:the ruse of inflicting an injury on oneself to win the confidence of the enemy
成語出處:明·馮夢龍《醒世恒言》第36卷:“我原不欲如此,但出于無奈,方走這條苦肉計(jì)。” gyjslw.com
其他翻譯:<德>sich selbst eine Verletzung zufügen,um das Vertrauen des Feindes zu gewinnen
版權(quán)聲明:本文由公益成語網(wǎng)收集整理發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。