「短小精悍」成語故事
“短小精悍”的成語故事:
成語“短小精悍”詞條資料:
日文翻譯:小柄(こがら)で精悍(せいかん)だ。(文章など)短いが洗練(せんれん)されている反義詞:五大三粗、人高馬大、長篇大論
成語注音:ㄉㄨㄢˇ ㄒ一ㄠˇ ㄐ一ㄥ ㄏㄢˋ
讀音糾正:悍,不能讀作“ɡàn”。
英文翻譯:be very alert and agile; terse and forceful
近義詞:言簡意賅、簡明扼要、要言不煩
錯字糾正:悍,不能寫作“捍”。
成語辨析:短小精悍和“簡明扼要”;都可形容說話和寫文章簡要。但短小精悍側(cè)重在“篇幅(短小)”;含有犀利的意思;“簡明扼要”側(cè)重在“內(nèi)容(簡單明了)”;含有抓住要點的意見。
成語讀音:duǎn xiǎo jīng hàn
俄文翻譯:мал,да удáл <сжáтый да содержáтельный>
成語出處:西漢 司馬遷《史記 游俠列傳》:“解為人短小精悍,不飲酒。”本內(nèi)容來自公益成語:gyjslw.com
感情色彩:中性成語
成語結(jié)構(gòu):聯(lián)合式成語
其他翻譯:<德>von kleinem Wuchs und unscheinbar,aber voller Energie und Vermǒgen